Tatlım? Sana hemstır'ın kafesindeki metal tekerleği çıkar demiştim. | Open Subtitles | حبيبتي, لقد طلبت منكِ أن تُخرجي عجلة المعدن من قفص الهامستر هل فعلتِ؟ |
Sola dön demiştim sana. Mujeres ha? | Open Subtitles | طلبت منكِ الانعطاف لجهة اليسار يا للنساء |
Ben de bir zamanlar senden bir şey istemiştim. | Open Subtitles | أنا أيضًا طلبت منكِ شيئًا مرة والذي كان بإمكانك اعطائي إياه |
Senden bu lambaya çok dikkat etmeni istemiştim! | Open Subtitles | كيلستين , لقد طلبت منكِ أن تكوني حذرة بالتعامل مع هذا المصباح |
Üzgünüm, şimdiye dek ölmüştür. Gitmeni söylemiştim sana. | Open Subtitles | أنا آسف، لقد كانت ميتة منذ مدة لقد طلبت منكِ الذهاب |
Beni dışarıda beklemeni söylemiştim sana. | Open Subtitles | طلبت منكِ مقابلتي في الخارج |
Orta okuldayken sana kaç kez çıkma teklif etmiştim hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين كم مرة طلبت منكِ الخروج معي في المدرسة الثانوية ؟ |
Ve sana, benim olmanı istediğimi söylediğimde, benden uzaklaşmıştın oysa şimdi senin her şeyin olduğumu söylüyorsun bana. | Open Subtitles | وعندما طلبت منكِ أن تكوني ملكي تراجعتِ ولكن لازلتِ تقولي بأني أعني لكِ كل شيء |
Oda arkadaşım olmanı istediğimde, şöyle düşündüm; | Open Subtitles | تعرفين ، عندما طلبت منكِ أن تكوني شريكتي في السكَن ، قلت لنفسي |
- Sana geri gelme demiştim. | Open Subtitles | ظننت أنني قد طلبت منكِ ألا تعودي إلى هنا. |
Hastaneye yatıp dinlen demiştim. Neden kaçtın? | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ أن تأخذي أيام للراحة ، لما هربتِ ؟ |
Oğlum hakkındaki hikayeyi çekmeni istemiştim. | Open Subtitles | اعرف انى طلبت منكِ ان تتراجعى عن تلك القصه حول ابنى |
- Güvenli hissetmeleri için kalmanı istemiştim. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ البقاء لجعلهم يشعرون بالآمان |
Odanda kalmanı söylemiştim sana. | Open Subtitles | طلبت منكِ البقاء في الغرفه |
Dana, Chris'le biraz televizyon izlemeni söylemiştim sana. | Open Subtitles | ( دينا ) ... طلبت منكِ من فضلك متابعة التلفاز مع ( كريس ) بعض . الوقت |
Ben sana nişanlım olmanı teklif etmedim ki Tanrı aşkına sana eşim olmanı teklif ettim. | Open Subtitles | لم اطلب منكِ أن تصبحي خطيبتي بحق الله لقد طلبت منكِ أن تصبحي زوجتي |
Magita, sana daha sonra yukarda Masha'yla bana katılmanı teklif etsem ne dersin? | Open Subtitles | حسنًا ميغيتا ما رأيكِ لو طلبت منكِ القدوم معي ومع ماشا لاحقًا في الأعلى؟ |
Muhtemelen neden burada buluşmak istediğimi merak ediyorsundur. | Open Subtitles | من المحتمل أنكِ تتساءلين لماذا طلبت منكِ أن أقابلكِ اليوم هنا |
Ben senden bir şey istediğimi hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أتذكّر أنّي طلبت منكِ المساعدة، حسناً ؟ |
Ama buraya gelmeni istediğimde, ondan habersiz çıktın geldin. | Open Subtitles | ولكن عندما طلبت منكِ القدوم هنا منوراءظهره،وافقتِ،لذا.. |
Gelmeni istediğimde bunun olacağını düşünmüş müydün? | Open Subtitles | هل كنتِ تفكرين بهذا عندما طلبت منكِ الحضور؟ |