Sadece, yanlış şeyi yapmasını istediler. | TED | لكنهم فقط طلبوا أن يفعل الشيء الخطأ عن طريق الخطأ. |
Değerlendirme toplantısı istediler. Sizin de katılmanızı istiyorum. | Open Subtitles | طلبوا أن يستجوابوا اريدكم جميعا للمشاركة |
Albay Everett, ben Weir. Umduğumuz gibi Geniilar temsilci istediler bizden. | Open Subtitles | كولونيل إيفريت ، الجيناى طلبوا أن نرسل لهم من يمثلنا |
Kahvaltınıza davetli değildim biliyorum ama, asiller bunu size vermemi istediler. | Open Subtitles | أعرف أنه نادرا ما يُوجة لي دعوة لوجبات إفطار العمل ولكن النبلاء طلبوا أن أقدم هذه لك |
Ana kraliçeden intikam almak için kurulan amaçlarına katılmamı istediler. | Open Subtitles | وقد طلبوا أن انضم إلى قضيتهم الإنتقام من الملكة الأم . |
Size bunu göstermemi istediler. | Open Subtitles | طلبوا أن أريك هذا. |
-Yakın zaman önce bir rıhtımı satın almamızı istediler. | Open Subtitles | -مؤخراً فقط طلبوا أن أشتري رصيفاً بحرياً محلياً قرب... |