Mezarlığın yakınındaki komşular o gece silah sesleri duymuşlar. | Open Subtitles | الجيران بالقرب من المقبرة سمعوا طلقات ناريّة ليلة وقوع الجريمة. |
Mezarlığın yakınındaki komşular o gece silah sesleri duymuşlar. | Open Subtitles | الجيران بالقرب من المقبرة سمعوا طلقات ناريّة ليلة وقوع الجريمة. |
5inci caddenin köşesinde silah sesleri duyduğunu sonra bir adamın binadan çıktığını gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | يقول أنّه سمع طلقات ناريّة بمُلتقى الشارع الخامس، ومن ثمّ رأى رجلاً يخرج مُسرعاً من المبنى هناك. |
Kurşun yarası, delik yaralar, yanıklar, kırık kemikler. | Open Subtitles | إصابات طلقات ناريّة ، آثار إختراق حروق ، بعض العظام المكسورة |
Ateş ediliyor, hemen desteğe ihtiyacım var. | Open Subtitles | طلقات ناريّة أحتاج إلى الدعم حالاً |
Gece 11 civarı silah sesi ihbarı almışlar. | Open Subtitles | وردت تقارير تفيد بوجود طلقات ناريّة في حوالى الساعة الـ 11 |
Komşular silah sesleri duymuş. | Open Subtitles | سمع الجيران طلقات ناريّة. |
silah sesleri geliyor. | Open Subtitles | هناك طلقات ناريّة. |
Nate barda değil, silah sesleri geliyor... | Open Subtitles | (نيت) ليس في الحانة، طلقات ناريّة... |
silah sesleri. | Open Subtitles | طلقات ناريّة. |
Kurşun izinden başka bir şey var mı? Hayır. Sadece 45'likten göğse sıkılan 5 Kurşun. | Open Subtitles | كلاّ، فقط 5 طلقات ناريّة في الصدر من مُسدّس عيار 45. |
Kurşun yarası yok. | Open Subtitles | -لا وجود لجروح طلقات ناريّة -ما أنتِ؟ |
Çok sayıda Kurşun yarası var. | Open Subtitles | طلقات ناريّة مُتعدّدة. |
Ateş ediliyor, hemen desteğe ihtiyacım var. | Open Subtitles | طلقات ناريّة أحتاج إلى الدعم حالاً |
Alt güvertede üstümüze Ateş ediliyor. | Open Subtitles | نتلقّى طلقات ناريّة في السطح السفليّ |
Tabii o sırada o sesin silah sesi olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | بالطبع، لمْ أكن أعرف أنّها كانت طلقات ناريّة آنذاك. |