O zaman neden geçen ay boyunca tuhaf davranıp onu görmezden geldin? Bilmiyorum. | Open Subtitles | إذن لماذا تتصرفين بغرابة وتتجنبينه طوال الشهر الماضي |
Jack geçen ay içinde tanıdığım tüm erkek kadın ve çocukların önünde bana yalancı dedi. | Open Subtitles | اتهمني "جاك" بالكذب. أمام كل رجل و امرأة و طفل عرفتهم طوال الشهر الماضي. |
Evet, ama Amerikalıların çok kuvvetli oldukları geçen ay kanıtlanmıştır. | Open Subtitles | لكن "الأمريكان" أظهروا بسالة طوال الشهر الماضي |
Son bir aydır ofisinizde, geç saatlere kadar. | Open Subtitles | كل تلك الليالي الطويلة ؟ من مكتب إلى آخر طوال الشهر الماضي |
Biliyorum, işleri batırdım ama son bir aydır Hassan'ın güvenliğini ben sağlıyordum! | Open Subtitles | أعلم أنني أخفقت، لكنن كنت أتولى إدارة أمن (حسان) طوال الشهر الماضي |
Eviniz geçen aydan beri gözetleniyordu. | Open Subtitles | منزلكِ كان تحت المراقبة طوال الشهر الماضي . |
House, geçen ay aşk acısı çektiğin için kendisiyle çalışamamandan şikâyet edip durdu. | Open Subtitles | طوال الشهر الماضي تفاخر (هاوس) بأنه لا يمكنك العمل معه لأنكِ تهيمين به حباً |