Ne zaman baksam oradalar! | Open Subtitles | لم يكن هنا طوال الوقت عندما ارى هذه الاشياء |
Ne zaman onun yanında olduysam hep çevresinde farklı bir varlık varmış gibi hissettim. | Open Subtitles | طوال الوقت عندما أكون معها,أشعر بهذه الهاله من حولها |
Ne zaman biriyle tanışsam Maxim'in kız kardeşi, hatta hizmetçilerle hepsinin aynı şeyi düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | طوال الوقت عندما أقابل أحداً "أخت "ماكسيم أو حتى الخدم أعلم أنهم جميعاً يفكرون فى نفس الشئ |
Ben çocukken babamla beraberken her zaman bunu kullanırdım. | Open Subtitles | اعتدت على فعل هذا مع أبي طوال الوقت عندما كنت طفلاً |
Ben çocukken babamla beraberken her zaman bunu kullanırdım. | Open Subtitles | اعتدت على فعل هذا مع أبي طوال الوقت عندما كنت طفلاً |
Tanrım, sen uyuduktan sonra biz hep oynaşırdık. | Open Subtitles | لقد كنا نقبل بعضنا طوال الوقت عندما تذهبين إلى النوم. |
Ne zaman biriyle tanışsam Maxim'in kız kardeşi, hatta hizmetçilerle hepsinin aynı şeyi düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | طوال الوقت عندما أقابل أحداً "أخت "ماكسيم أو حتى الخدم أعلم أنهم جميعاً يفكرون فى نفس الشئ |
Ne zaman bunu yaparsa ona böyle karşılık veriyoruz. | Open Subtitles | نفعل هذا طوال الوقت عندما يفعل هذا |
Ben ve babanız, gençken her zaman dans ederdik. | Open Subtitles | أنا ووالدكم إعتدنا بأن نرقص طوال الوقت عندما كنا شباباً |
Büyükannem ben çocukken bana her zaman siyah maymun derdi. Çünkü ağaçta oturur ve komşulara bakardım. | Open Subtitles | طوال الوقت عندما كنت صغيراً لأننى جنت أجلس فوق السطح وأتجسس على جيرانى |
Biz arabada yokken her zaman şarkı söylüyor musun? | Open Subtitles | هل هذا شيء لا تفعله طوال الوقت عندما لا نكون في السيارة؟ |
Tabii, yağmacılık zamanlarında her zaman içerdim. - O, kahve değildi ama. | Open Subtitles | أجل، كنت أصنع القهوة طوال الوقت عندما كنا مشردين |
Anahtarsız kalınca hep yapardık. | Open Subtitles | لقد قمنا بذلك طوال الوقت عندما أضعنا مفاتيحنا |