Hayatım boyunca bana dünyanın karanlık, zalim bir yer olduğunu anlattın. | Open Subtitles | طوال حياتي و انت تخبرني ان العالم مكان مظلم و قاسي |
Hayatım boyunca bana dünyanın karanlık, zalim bir yer olduğunu anlattın. | Open Subtitles | طوال حياتي و انت تخبرني ان العالم مكان مظلم و قاسي |
tüm Hayatım boyunca onca yıl hiç beraber olmadınız mı? | Open Subtitles | طوال حياتي و خلال هذه السنوات التي كنتم فيها سوياً |
Hayatım boyunca bağımsız yaşadım. Kimseden bir şey istemedim. | Open Subtitles | كنت دائماً مستقلة طوال حياتي و لم أضطر لأن أطلب من أحد شيئاً |
Hayatım boyunca insanlar yanlış yaptığımı söyleyip durdular. | Open Subtitles | طوال حياتي و الناس تخبرني بالأشياء التي أقترفها خطأ |
Tüm Hayatım boyunca yaptım, ve bundan sonra da değişmeyecek, o yüzden çekil önümden, tamam mı? | Open Subtitles | , كنت أفعل هذا طوال حياتي , و لن يتغير هذا في أيّ وقت قريب لذا ابتعدي عن طريقي , مفهوم؟ |
Hayatım boyunca duygularını korumak için sana boyun eğdim. | Open Subtitles | طوال حياتي و أنا أحاول جاهدةً لأحمي مشاعرك |
Hayatım boyunca kaçtım. Artık kaçmayacağım. | Open Subtitles | لقد ظللت هارباً طوال حياتي و قد إكتفيت من الهروب |
Hayatım boyunca bir iş kurmuşum gibi davrandım. | Open Subtitles | لقد تصرفت و كأني كنت قد بدأت ، العمل طوال حياتي .. و لكنني ورثته |
Hayatım boyunca Memphis'te yaşadım ama buralara hiç gelmemiştim. | Open Subtitles | لقد عشت في ممفيس طوال حياتي و لم اقترب من هذا المكان ابدا |
Hayatım boyunca bir şeyler benimle hep dalga geçti, ...şimdi ise cidden taşak geçiyor. | Open Subtitles | طوال حياتي و اجهت المصاعب لكن هذه المرة هي الأصعب على الإطلاق |
Hayatım boyunca köpek gibi çalıştım ve gördüğünüz o hesaba daha fazla para koymak için çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | لقد عملت بكد طوال حياتي و سأتابع على ذلك النحو و سأضع مال أكثر في هذا الحساب لم تره طيلة حياتك |
Hayatım boyunca senin gibi hortlaklar tarafından kovalandım. | Open Subtitles | طوال حياتي و انا مُلاحق من قبل الأشباح أمثالك |
- Hayatım boyunca kuralları çiğnedim ve bakın ne hâle geldim. | Open Subtitles | لقد كنتُ أخالف القوانين طوال حياتي و أنظروا إلى أين أوصلني ذلك |
Hayatım boyunca böyle sırlı işler içindeyim ama bu kadar gizlisini görmedim. | Open Subtitles | أنا أتواجد بذلك العمل المليء بالأسرار طوال حياتي و لم أواجه قط شيئًا ما مدفون بذلك العُمق |
Hayatım boyunca göremeyeceğim kadar fazla para teklifi aldım, ve sen bana duyguna dayanarak bu teklifi geri çevirmemi istiyorsun | Open Subtitles | حصلت على عرض بأموال أكثر مما رأيتها طوال حياتي, و تريد مني أن أرفضه بناءاً على إحساس |
Hayatım boyunca çalıştım. Birikimlerim var. | Open Subtitles | لقد عملت طوال حياتي و لدي مدخرات |
Hayatım boyunca hep bir korkak oldum. Gerçeklerden kaçıp durdum. | Open Subtitles | طوال حياتي و أنا جبان، أهربُ من الواقع |
Hayatım boyunca atlayıp zıplayan deniz kabuğu sütyeni takmış olağanüstü denizkızlarıyla tanışma umuduyla geceleri hiç uyuyamadım. | Open Subtitles | إستلقيت ليلا مستيقظة طوال حياتي و أنا أفكر باليوم الرائع الذي سألتقي فيه بداريل هانا ذات الذيل المتحرك وحمالات الصدر من أصداف البحر |
Anne, biliyorsun ki... tüm Hayatım boyunca Norman'a hesap verdim. | Open Subtitles | ...هل تعلمين يا أمي لقد كنت أستجيب لـ(نورمان) طوال حياتي و ذلك يجعلني غاضبة |