Beyler, buradan hemen gitmeliyiz, ama önce kendimize bir sal yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هذه الجزيرة يا رفاق. يجب أن نبني طوفاً الآن |
Belki de bir sal yapıp, denize açılmalıyız. | Open Subtitles | ربما يتوحب علينا ان نبني طوفاً ونجدف به |
Belki de bir sal yapıp, denize açılmalıyız. | Open Subtitles | ربما يتوحب علينا ان نبني طوفاً ونجدف به |
Misket oynar gibi, bir buz kütlesini diğerine vurarak yolu temizliyor. | Open Subtitles | يحوّل طوفاً جليدياً على آخر ليفتح طريقاً للعبور كلعب البلْي |
Geniş bir yüzer buz kütlesini pist olarak kullanıyorlar. | Open Subtitles | لقد استعملوا ... . إنهم يستعملون طوفاً جليدياً كبيراً كمدرج |
Sel bastığında, ateş karıncaları birbirlerine tutunarak su geri çekilene kadar yüzen canlı bir sal oluştururlar. | Open Subtitles | "عندما تأتي الفيضانات" "نملات النار تتشبث ببعضها البعض" خالقةً طوفاً حياً يمكنهُ" "أن يطوف حتى يتراجع الماء |
Adamların bir sal yapmalı. | Open Subtitles | يجدر برجالك أن يصنعوا طوفاً |
Bir sal yaparım. Küçük bir kamp ateşi yakarım. | Open Subtitles | سأصنع طوفاً سأشعل ناراً صغيرة |