Bir öğrencim bunu söyleyeli uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لقد مر وقتا طويلا على أن يقول تلميذ لي شيئا كهذا |
Yemin ediyorum, oğlun tahtta uzun süre oturamayacak. | Open Subtitles | لن يبقى ابنك طويلا على العرش أقسم على ذلك |
Gerçekten de kaçırmak istemem. Ama yine de çok uzun kalamayabilirim. | Open Subtitles | أنا حقا لا، لكنني لن تكون قادرة على البقاء طويلا على أي حال. |
Size söz veriyorum çok uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | أعدكم أن هذا لن تستغرق وقتا طويلا على الإطلاق. |
Seni bulmak olağanüstü uzun bir zaman alıyor. | Open Subtitles | يؤخذ لي وقتا طويلا على نحو غير عادي لتجد لك. |
En sonunda kârı maksimize etmek için transgenetik mahsul ürettik. Sevk edilmeye dayanıklı mahsuller, uzun raf ömürlü mahsuller, şekerli tadı olan fakat haşereye karşı dayanıklı mahsuller, bazen bunlar besin değeri pahasına oluyor. | TED | في النهاية قمنا بتصميم محاصيل محوَّلة وراثيََا لتحقق الحد الأقصى من الربح، محاصيل تتحمل النقل، محاصيل تبقي طويلا على الرف، محاصيل مذاقها حلو لكن تقاوم الآفات، أحيانا على حساب القيمة الغذائية. |
Babamın Otto'yu bırakması ve gerçekten ölmesi uzun zaman aldı. | Open Subtitles | أخذ أبي وقتا طويلا على رحيل (اتا) و الموت حقا |
Bu fazla uzun sürmez. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق وقتا طويلا على الإطلاق |
Zaten fazla uzun sürmez. | Open Subtitles | لن نستغرق وقتا طويلا على أي حال |
Deb'e ne yaptığını gördünüz, hiç uzun sürmedi. | Open Subtitles | أعني، أنت رأيت ما فعلت ل DEB التي لم تستغرق وقتا طويلا على الإطلاق. |
- Artık büyük ihtimalle, uzun bir süre daha yaşayacak. | Open Subtitles | حسـنا، الأن سوف يعيش طويلا على الأرجح. |
Godfrey'den uzun zaman önce Kral tarafından kanımız döküldü. | Open Subtitles | لقد نزفنا طويلا... على يد الملك من قبل أن يحدث أمر (جودفري) |
Hiç de uzun değil. | Open Subtitles | لن يستغرق طويلا على الإطلاق ! |
Hiç de uzun değil. | Open Subtitles | لن يستغرق طويلا على الإطلاق ! |