Bu bizim için uzun bir öğrenme süreci olmuştur. | TED | لقد كانت عملية التعلم هذه طويلة بالنسبة لنا |
Leo McCracken için uzun bir gece olacak. Hayatının gecesi. | Open Subtitles | ستكون ليلة طويلة بالنسبة لـ ليو ماك كراكن لكنها ستكون من أجمل أيام عمره |
8 yıl öldürülmeden veya dönüştürülmeden vampirlerle yaşamak için uzun bir süre. | Open Subtitles | ثمان سنوات هي مدة طويلة بالنسبة إلي إنسان ليعيش مع مصاصي دماء بدون أن يُقتل أو يتحول. |
Gece onlar için çok uzun olacak. | Open Subtitles | الليلة ستكون طويلة بالنسبة لهم، على ما أعتقد. |
Bir yıl, onun durumunda birisi için çok uzun bir süre. | Open Subtitles | عام كامل مدة طويلة بالنسبة لشخص في حالته |
Sabah 6. Senin için uzun bir gece olduğunu biliyoruz ancak bu soruları sormamız gerekiyor. | Open Subtitles | إنها السادسة صباحًا نعلم أنها كانت ليلة طويلة بالنسبة لك |
Sizin için uzun bir gece olacak değil mi? | Open Subtitles | اذا ستكون ليلة طويلة بالنسبة لك , صحيح؟ |
Hepimiz için uzun bir geceydi. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويلة بالنسبة لنا جميعاً |
Bir deniz piyadesi için uzun bir kelime. | Open Subtitles | هذه كلمة طويلة بالنسبة لجندي |
Bu senin için uzun bir zaman Mickey. | Open Subtitles | إنها مدة طويلة بالنسبة لك, "ميكي". |
Beş dakika benim için çok uzun bir zaman. | Open Subtitles | حتى الخمس دقائق التي تتحدثين عنها طويلة بالنسبة لي |
Senin için çok uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لقد كانت فترة طويلة بالنسبة لك |
Kısa bir ziyaret için çok uzun bir yol. | Open Subtitles | إنها رحلة طويلة بالنسبة لزيارة قصيرة |