Kariyerinde bol şanslar. Seattle seninle gurur duyuyor. | Open Subtitles | نحن فخورون بك ونتمنى لك حظاً طيباً في المستقبل |
İşinde bol şans ve araba kullanırken de yemek yeme. | Open Subtitles | حظّاً طيباً في عملك ولا تأكلي وأنت تقودين |
Japonya'da bol şanslar. | Open Subtitles | حظاً طيباً في اليابان أحبككثيرا، |
Yanlış sahnede oyun dediklerine inanamıyorum 0yuncular işte..bol şanslar. | Open Subtitles | -لا أصدق أنه قرر ترك الأمر كله مع هؤلاء الممثلون ، حظاً طيباً في هذا |
Yüzüksüz evlenme teklifinde bol şans. | Open Subtitles | اتمنى له حظاً طيباً في الخطبه بدون هذا |
Size bol şans. | Open Subtitles | حظاً طيباً في الأكل |
O zaman tedavi konusunda sana bol şans. | Open Subtitles | إذا حظاً طيباً في معالجته |
- Filmin açılışı için bol şanslar asker. | Open Subtitles | -حسناً، حظاً طيباً في دورك السينمائيّ |
Filminde sana bol şans, asker. | Open Subtitles | -حسناً، حظاً طيباً في دورك السينمائيّ |
bol şans. Peter ile sen de bize eşlik etmelisiniz. | Open Subtitles | حظاً طيباً في ذلك - (يجب أن تأتيا معنا أنت و (بيتر - |
Davada bol şans. | Open Subtitles | . حظاً طيباً في القضية |
İş avında bol şans. | Open Subtitles | حظاً طيباً في بحثك عن العمل |
Geri almanda bol şans. | Open Subtitles | حظاً طيباً في استعادته |
Size bol şans. | Open Subtitles | -حظاً طيباً في ذلك |
- Size bol şans. | Open Subtitles | -حظاً طيباً في هذا |