Haberler iyi. Oylama yaptık. Ve seni de yeni kralımız seçtik. | Open Subtitles | أخبار طيبة يا تيد لقد قمنا بعمل تصويت وعيناك كملك جديد |
İyi denemeydi, dostum, ama beni kandırmak için biraz daha uğraşman gerekiyor. | Open Subtitles | محاولة طيبة يا صاحبي، ولكن عليك الإستيقاظ مبكراً |
Ama o iyi bir kızdı Tanrım, ve onu seviyorduk, | Open Subtitles | لكنّها كانت فتاة طيبة يا إلهي، ولقد أحببناها، |
Ben yatmaya gidiyorum, dinlenicem biraz iyi geceler millet | Open Subtitles | احتاج بعض الراحة سأذهب لأنام .. ليلة طيبة يا رفاق |
Size direkt olarak bir şey söylememem gerekiyor ama iyi bir haber bekleyebilirsiniz. | Open Subtitles | حسنا ليس من المفروض ان اقول اي شيء بشكل مباشر لكما لكن اظن انه يجب ان تتوقعا اخبارا طيبة يا رفاق |
Iyi haber sayin izleyiciler. | Open Subtitles | أنباء طيبة يا رفاق أول هدف ظهير ربعي |
Sen iyi bir kızsın, Deirdre. İşini yap, tamam ? | Open Subtitles | أنت فتاة طيبة يا ديدرا أدى المطلوب منك |
İyi geceler, Lorelai. Harika vakit geçirdik. | Open Subtitles | ليلة طيبة يا لوريلاي, قضينا وقتا رائعا |
Bunun iyi bir fikir olacağını sanmıyorum Clark. | Open Subtitles | لا أظن هذه ستكون فكرة طيبة يا كلارك |
- İyi geceler uykucu, kakan var mı? | Open Subtitles | ليلة طيبة يا ذا الرأس النعسان! -هل تريد أن تقضى حاجتك؟ |
İyi haberlerim var Suze, son Nazi'yi de sonunda yakaladık. | Open Subtitles | أنباء طيبة يا (سوزي) , لقد امسكنا أخيراً بآخر نازي |
Sen iyi birisin Theresa. Keşke başka şartlar altında tanışmış olsaydık. | Open Subtitles | إنّك طيبة يا (تيريزا) وأتمنى لو أننا تقابلنا تحت ظروفٍ أفضل. |
- İyi geceler efendim. - İyi geceler Doktor. | Open Subtitles | ليلة طيبة يا سيدي- ليلة طيبة أيها الطبيب- |
Size iyi geceler dilemeye geldim Lordum. | Open Subtitles | جئت أتمنى لك ليلة طيبة يا مولاي |
İyi akşamlar, tatlım. | Open Subtitles | ليلة طيبة يا عزيزتي |
- İyi denemeydi baba. | Open Subtitles | محاولة طيبة يا أبي |
İyi yolculuklar dostum. | Open Subtitles | رحلة طيبة يا عزيزي |
İyi yolculuklar dostum. | Open Subtitles | رحلة طيبة يا عزيزي |