| Çok tatlı ama sensiz yardıma muhtaç. | Open Subtitles | انة طيب و هو مسكين بدونك |
| Çok tatlı ama sensiz yardıma muhtaç. | Open Subtitles | انة طيب و هو مسكين بدونك |
| Çok tatlı ama sensiz yardıma muhtaç. | Open Subtitles | انه طيب و هو مسكين بدونك |
| Sen yakışıklı ve iyi kalpli bir delikanlısın ve her kız hayatında senin gibi biri olduğu için kendini şanslı saymalı. | Open Subtitles | و أنت رجل وسيم ذو قلب طيب و أي فتاة ستكون محظوظة لكونك في حياتها |
| nazik ve arkadaşça olmaya çalışıyorum ama bir yerde hata yaptığım çok açık. | Open Subtitles | حاولت ان اكون صدوق و طيب و لكن اكيد اني اقوم يشئ خطا |
| Sen kibar ve cömert bir adamsın. | Open Subtitles | أنت رجل طيب و كريم |
| Sen yaşlı ve iyi bir dostsun. Seni severim. | Open Subtitles | أنت رجل طيب و عجوز و أنا أحبك |
| Kardeşim Kevin akıllı ve iyi ve kibar ve cömerttir. | Open Subtitles | أخي (كيفين) ذكي و جيد و طيب و رائع |
| Danny, sen iyi bir adam ve iyi bir askersin. | Open Subtitles | أنت رجل طيب و جندي جيد يا (داني) |
| Ama sonra farkına varırsın ki, o kibar, nazik ve tasalı. | Open Subtitles | لكن بعدها ، تشعر بذلك الشعور أنه رجل لطيف و طيب و عطوف |
| İkiniz de, güçlü, nazik ve güvenilir insanlarsınız. | Open Subtitles | فكلاكما صلب و طيب و واثق. بطريقته الخاصة. |
| İyi, nazik ve dürüstsün. | Open Subtitles | أنت جيد و طيب و محترم |
| Çünkü kibar ve cesursun. | Open Subtitles | لإنك طيب و شجاع |