O iyi yürekli bir adam, Tristan. | Open Subtitles | إنه رجل طيب يا تريستان لا أستطيع أن أكرهه |
O iyi yürekli bir adam, Tristan. | Open Subtitles | إنه رجل طيب يا تريستان لا أستطيع أن أكرهه |
İyi günler, efendim. Makaleniz yayınlanır yayınlanmaz bana bir kopyasını gönderin. | Open Subtitles | يوم طيب يا سيدى ، ارسل لي نسخه من المقاله عند نشرها |
İyi eğlenceler çocuklar, bataklık canavarlarıyla. Görüşürüz! | Open Subtitles | اتمنى لكم وقت طيب يا رجال، يا رجال المستنقعات، المهزئين ، إلى اللقاء |
Sen iyi bir adamsın, habibi. Ben sadece... Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | انتَ طيب يا حبيبى انا فقط لا اعرف ماذا افعل؟ |
Sen iyi bir adamsın, habibi. Ben sadece... Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | انتَ طيب يا حبيبى انا فقط لا اعرف ماذا افعل؟ |
Onlara kazan dairesini temizletsem iyi olacak. | Open Subtitles | - يا بوب سأخبرهم أن يكنسوا و ينظفوا غرفة الفرن - عمل طيب يا بيف |
Siz yemeğin tadını çıkarın. Eminim güzeldir. İyi şanslar bayan. | Open Subtitles | انا متأكد من انه شهي حظ طيب يا سيدتي |
Eminim güzeldir. İyi şanslar bayan. Dikkat et Lewis. | Open Subtitles | انا متأكد من انه شهي حظ طيب يا سيدتي |
Çok iyi kalplisin, hayatım. Seni seviyorum. | Open Subtitles | أنت لديك قلب طيب يا عزيزي، أنا أحبك |
İyi avlar, evlat. - Sağ ol, dostum. | Open Subtitles | أهلاً ، صيد طيب يا فتي - شكراً يا عزيزتي - |
Sen iyi bir çocuksun, Arthur. Beni ziyarete geldin. | Open Subtitles | إنك فتى طيب يا آرثر بقدومك لزيارتي |
İyi birisin Tony, ama şu jokey işini batırdın. | Open Subtitles | شبح تان. انت رجال طيب يا توني ... بس معاملتك للمزحه هذيك كانت وصخه |
Sen gerçekten iyi bir insansın, Jeffy. Bunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت شخص طيب يا جيفى أتعلم هذا؟ |
Sen iyi birisin, Walter. Her şey için sağ ol. | Open Subtitles | إنك رجل طيب يا والتر شكراً على كل شيء |