Bunu Gizli tuttular ama başkalarının öğrenmesi uzun sürmedi. | TED | عندما أبقوا على هذا طي الكتمان ، ولكن سرعان ما عرف الآخرون. |
Senden bir polis olarak bunu Gizli tutmanı istiyorum. | Open Subtitles | الآن أطلب منكم، شرطي إلى شرطي و الحفاظ على هذا طي الكتمان. |
Milyonlarca insanın hayatını kurtaran... "çalışmaları, 30 yıl boyunca sır olarak saklandı." | Open Subtitles | وعملهم الذي أنقذ ملايين الأرواح ظل في طي الكتمان لثلاثين عاماً |
Türümüzün varlığını bir sır olarak saklamak için, güneş varken insan içine çıkmayız ve dikkat çekici şekilde öldürmeyiz. | Open Subtitles | إبقاء وجودنا طي الكتمان لا نقوم بعرض على العلن لا نقتل بقسوة |
Daha sonra onun yerine geçmemi, bu sırrı korumamı, gerçek annemizi bulmayı ve yaşamaya devam etmemi istedi. | Open Subtitles | ومن ثمّ طلبت منّي أن أحل محلها وأن أُبقي الأمر في طي الكتمان أن نعثر على أُمنا الحقيقيّة ونُحاول أن نظّل على قيد الحياة |
O insanlar, bir sırrı sır olarak tutmak için bizi öldürmek amacıyla fabrikaya füze yolladılar. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص أطلقوا هجوماً صاروخياً على المصنع لقتلنا لإبقاء سرهم طي الكتمان |
Yani, sessiz olacağım. Bilirsin işte iyi bir komşunun olduğu gibi. | Open Subtitles | أعني، سأبقي الأمر طي الكتمان كما تعلمين، كما يفعل الجار الطيب |
Gizli kalmasını tercih edeceğim birçok sırrım var. | Open Subtitles | لدي العديد من الأسرار التي أفضل إبقاءها طي الكتمان |
Bunu otopsi gelinceye kadar Gizli tutsak iyi olur. Panik yaratmak istemem. | Open Subtitles | دعنا نبقي هذا في طي الكتمان حتى تظهر نتائج تشريج الجثة لا أريد البدأ في نشر حالة من الذعر |
Varlığım, yanından bir etek geçse kendini öldürmekle tehdit eden karısından Gizli tutuldu. | Open Subtitles | وجودي بقي في طي الكتمان عن زوجته التي هددت بإلانتحار متي مرت تنورة بجانبه. |
Hey, şu ana kadar Gizli tuttuk. Şimdi patlatmayalım. | Open Subtitles | لقد أبقينا هذا طي الكتمان طويلا دعنا نفجرها الآن |
J.J., indiğimiz zaman şerif ve yardımcılarına bu işi Gizli tutmanın önemini açıklar mısın? | Open Subtitles | جي جي,عندما نهبط هلا شرحت للشريف برونر و معاونيه أهمية ان نبقي الأمر طي الكتمان |
Soruşturmanın Gizli ve sessiz yapılmasını istiyor. | Open Subtitles | يريد أن تبقى التحقيقات سريّة و طي الكتمان |
Hatırlatmama gerek yok belli sırların sır olarak kalmasını sağlamak ikimizin de çıkarına olur. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك أنه من مصلحتنا المتبادلة التيقّن من بقاء الأسرار طي الكتمان |
Özel ajanların eğitimleri sır olarak saklanır. | Open Subtitles | تدريب العملاء بقيّ طي الكتمان عن العالم الخارجي |
Çünkü Hükümet'in sır tutamayacağını anladım. | Open Subtitles | لأنني أدركت أن الحكومة لا تستطيع إبقاء أي شيء في طي الكتمان |
Lütfen, bu sırrı bilmesin. | Open Subtitles | أرجوك، ابقي هذا السر طي الكتمان عنه |
Merak etmeyin, bu sırrı tutarım. | Open Subtitles | لا تقلقي.. سوف أبقي الأمر طي الكتمان |
Neyle uğraştığımızı öğrenene kadar bu olayı sessiz tutacağım. | Open Subtitles | سأبقي هذا طي الكتمان حتى أتبين ما الذي نتعامل معه |