Bu Öğleden sonra analist beni çağırdı ve sanırım doğru şeyleri söylemedim. | Open Subtitles | بعد ظهر هذا اليوم استدعانى المحلل ولا أعتقد أننى قلت الأمور الصحيحة |
Öğleden sonraki maça tüm okul katılıp, avazı çıktığınca tezahürat edecek. | Open Subtitles | المنزل سيحضر المباراة بعد ظهر هذا اليوم و يهتف بصوت عالي |
Bugün Öğleden sonra senden bir anahtar alan kıza rastlamıştım da. | Open Subtitles | لأنني صادفت فتاة حصلت منكِ على مفتاح بعد ظهر هذا اليوم |
Bugün Öğleden sonra bir hastaya adacık hücre cihazı takacağım. | Open Subtitles | تعلمين, سوف أقوم بوضع جهاز خلية جزيرية ظهر هذا اليوم. |
Hayır, ben bu Öğleden sonra yapacak çok şey var. | Open Subtitles | لا، لدي الكثير مما يجب عمله بعد ظهر هذا اليوم. |
Bu Öğleden sonra gezip görmek için kendime zaman ayırmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أنْ أمنـــــح نفسي مُتّسعاً من الوقت بعد ظهر هذا اليوم |
Dylan, bu Öğleden sonra gördüğüm bir kadın otel odasında ölü yatıyor çünkü Cam ve ben bir şeye çok fazla yaklaştık. | Open Subtitles | يا ديلان، امرأة رأيتها بعد ظهر هذا اليوم, كاذبه وجدت ميته في غرفة الفندق لأنى وكام كنا قريبين جدا من شيء ما. |
Lütfen kısa kesin. Bu Öğleden sonra bunun gibi daha bir sürü davaya bakacağız. | Open Subtitles | يرجى الإيجاز فلدينا العديد من القضايا بعد ظهر هذا اليوم |
Öğleden sonra üç civarı odama gelmiştin. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى مكتبى فى الساعة الثلثة ظهر هذا اليوم |
Bu Öğleden sonra burada Cathy'nin doğum günü için bir partimiz vardı. | Open Subtitles | لقد اعددنا حفله في ظهر هذا اليوم لعيد ميلاد كاثي |
Öğleden sonra daha büyük peçetelere ihtiyacınız olacak. | Open Subtitles | أخشى أنكم بعد ظهر هذا اليوم ستحتاجون مناشف أكبر |
Bu Öğleden sonra, Beverly Hills'te gerçekleşen kuyumcu soygununda çıkan çatışmada bir kişi öldü, bir kişi de yaralandı. | Open Subtitles | أحدهم قد مات ، والآخر أُصيب في تبادل طلقٍ ناريّ بعد عملية السرقة التي حصلت ظهر هذا اليوم في بيفرلي هيلز |
Öğleden sonraki tatsızlığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسف لو كُنْتُ بغيضَ بعد ظهر هذا اليوم |
Öğleden sonra mı orada olacak? | Open Subtitles | هل هو ستعمل يكون هناك بعد ظهر هذا اليوم؟ |
Bayan, siz bu otele Öğleden sonra giriş yaptınız. | Open Subtitles | سيدتي، أنت وصلتى اليوم فقط إلى الفندق بعد ظهر هذا اليوم |
Bu Öğleden sonra FBl, New Orleans'ta David Ferrie'yi... serbest bıraktı. | Open Subtitles | أيها السادة.. بعد ظهر هذا اليوم أفرج مكتب التحقيقات الفدرالي عن ديفيد دبليو فيري من نيو اورليانز |
Baksana, bu Öğleden sonrayı hep hatırlayacaksın. | Open Subtitles | أترين؟ ستتذكرين بعد ظهر هذا اليوم كل حياتك |
Öğleden sonra Citrine'i göreceğim. Geliyor musun? | Open Subtitles | أنا ستعمل رؤية سيترين بعد ظهر هذا اليوم. |
Tanny buralarda olacaksanız Öğleden sonra görüşebileceğinizi söyledi. | Open Subtitles | قال تانى إنه سيتواصل معك بعد ظهر هذا اليوم إذا كنت مازلت فى الجوار |
Her iki ülkeden de yetkililer, NNSC tarafından yürütülecek bir soruşturma üzerinde bu Öğleden sonra anlaştı. | Open Subtitles | وقد وافقت السلطات من كلا البلدين بعد ظهر هذا اليوم للامتثال لأمر التحقيق الذي أجرته لجنة الدول المحايدة. |
Patronuma iş planımı gösterdim öğle sonrasında 2 liye imzaladım 2 li? | Open Subtitles | أريت رئيسي خطة الأعمال، و سأوقع على الإتفاقيه بعد ظهر هذا اليوم |