arkanızı makineli tüfeklere dönüp uzak duvara bakacaksınız. | Open Subtitles | ستديروا ظهوركم نحو المدفع الرشاش وتواجهوا الحائط |
Sağa doğru yayılın. arkanızı kollayın. | Open Subtitles | انتشروا على الجانب الأيمن و راقبوا ظهوركم جيدا |
Kimse henüz onu aldı, unutmayın. Bu yüzden Sırt izle, beni izle. | Open Subtitles | تذكروا ، لم يمسكه أحد بعد إذاً راقبوا ظهوركم ، إتبعوني |
Söyle, Ezra Shapira Zamkevitz'de Tevrat'a Sırt çevirenler oldu mu? | Open Subtitles | من زامكيفتز اخبرني ياعزرا شابيرا هل ادرتم ظهوركم للتوراة |
Eğer tanrıya Sırtınızı dönüp, ahreti ateşten bir gölün içinde geçirmek istiyorsanız. | Open Subtitles | إن أردتم أن تديروا ظهوركم لله و تخلدوا في العذاب في النار إلى الأبد |
Batıya doğru ilerleyip, güneşi arkanıza alacaksınız. | Open Subtitles | و تتقدمون نحو الغرب إجعلوا الشمس دائما خلف ظهوركم إستخدموا عقولكم |
belinizi bükün tamam tamam hadi gidin dinlenin | Open Subtitles | قوّسوا ظهوركم حسنا حسنا خذوا خمسة خذوا خمسة دقائق إستراحة |
Şimdi sırtlarınızı düz tutarak, her birinizin ileri doğru eğilmesini istiyorum. | Open Subtitles | الآن أبقوا ظهوركم مستقيمة... -وأريدكما أن تنحنيا إلى الأمام |
Siz ona arkanızı dönmeyi seçebilirsiniz ama ben, ona önümü dönmeyi seçiyorum. | Open Subtitles | لهذا اذا اخترتم ان تديروا لها ظهوركم سأختار ان ادير لها مقدمتي .. |
Pekâlâ, ben burada kalıp arkanızı kollayacağım. | Open Subtitles | حسناً , سوف أظل هنا فى الاعلى وأحمى ظهوركم |
arkanızı döndünüz, hepiniz arkanızı döndünüz ve benim aptal görünmemi sağladınız. | Open Subtitles | أدرتم ظهوركم، جميعكم أدرتم ظهوركم وجعلتموني أبدو غبيّاً |
Pekala. Carter, Jonas, onu geçide geri götürün. Biz arkanızı koruruz. | Open Subtitles | حسناً , * كارتر , جوناس * عودوا الى بوابه سنراقب ظهوركم |
- Kıyafetimi değiştirirken arkanızı dönmek gibi bir iyilik yapabilir misiniz? | Open Subtitles | ربّما بوسعكم أن تمنحوني ...إحترام إدارة ظهوركم بينما أُغيّرها - بالتأكيد |
arkanızı kollayın ve kafanızı da. | Open Subtitles | ظهوركم مستقيمه ، رؤوسكم |
Eline geçen ilk fırsatta ona Sırt çevirdin. | Open Subtitles | تستخدمونها لإدارة ظهوركم عنه في أول فرصة تغتنمونها |
Seisiniz çıkarın ve Sırt çevirmeyin | Open Subtitles | إبقوا ظهوركم مستقيمة وأصواتكم عالية، مفهوم؟ |
Şu sözümü çok duymuşsunuzdur: "Ailene asla Sırt çeviremezsin." | Open Subtitles | لقد سمعتموننى أقول لكم الا تديروا ظهوركم ابدا الى العائلة |
Bana Sırt çevirmediğiniz için hepinize teşekkür ederim. | Open Subtitles | وأريد أن أشكركم جميعا لانكم لم تديروا ظهوركم الى |
Sırtınızı oraya verin. Kendinizi koruyun. | Open Subtitles | وجهوا ظهوركم للمحيط احموا أنفسكم من هناك |
Asansörle yukarı çıktık ve uzay gemisine, birer birer elleriniz ve dizleriniz uzay gemisinin içinde olacak şekilde emekleyerek giriyorsunuz. Koltuğa doğru kıvrılıyor ve Sırtınızı yaslıyorsunuz. | TED | ننطلق بالمصعد لأعلى ونزحف علي يدينا وركبتينا إلى السفينة الفضائية، كل على حده، وسوف تتجهون إلى أعلى بمكان ضيق إلى مقاعدكم وتنغمسون فيها على ظهوركم. |
Pekâlâ, yere yatın. Eller arkanıza. Hemen. | Open Subtitles | هيا انبطحوا على الآرض وايديكم وراء ظهوركم حالا |
Bir Luffler marka yatak, belinizi kırmaz, ama bu hiç de dünyayı sarsacak bir mesaj değil. | Open Subtitles | إن مرتبة " لافلير " لن تكسر ظهوركم و لكنها بالتأكيد ليست الرسالة التى هزت العالم |
Derhâl sırtlarınızı vagonun duvarına yaslayın. | Open Subtitles | "ضعوا ظهوركم على جانبيّ العربة فورًا" |