Ürünleri fiyatlandırmayı benim kadar seviyorsanız sanırım, Er ya da geç bu ödül gelir. | Open Subtitles | هل تحب تسعير الاغراض مثلي ؟ هذا امر سيحدث عاجلا ام اجلا |
Er ya da geç, marihuana içerler. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا سوف يدخنوا المرايجوانا في هذا السن وما يشغل بالهم هو المضاجعه |
Ama Er ya da geç, gerçeklerle yüzleşmek zorunda kalacak. | Open Subtitles | انا لا اعرف لكنها يجب ان تواجة الحقيقة عاجلا ام اجلا |
"...Er ya da geç, biri doğru soruları sormaya başlar." | Open Subtitles | انه عاجلا ام اجلا ، سوف يسأل شخص ما السؤال الصحيح |
Eninde sonunda, doğru sorular yanıtlarını bulacaklardır. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا ، ستحصل كل الاسئلة الصحيحة على الاجوبة |
Er ya da geç, bütün doğru sorular cevaplanacaktı. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا ، ستحصل كل الاسئلة الصحيحة على الاجوبة |
Tommy Suits, "her üçkağıtta Er ya da geç birileri doğru soruları soracaktır" derdi. | Open Subtitles | بذلات تومى تستعمل لتقول لنا في اي خدعة انه عاجلا ام اجلا ، سوف يسأل شخص ما السؤال الصحيح |
Er ya da geç, hepsi bana güvenmemem için bir sebep verdiler. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا ، كل واحد منهم اعطاني سببا لذلك |
Er ya da geç, birileri bir şeyler biliyor olacak... ya da sen bunun sona ermesini isteyeceksin. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا احد سيعلم عندما تريد لهذا ان يتوقف |
Eh, onlar anlamaya kalacağımızı biz Er ya da geç olduğu. | Open Subtitles | حسنا ، سوف يكتشفون مكاننا عاجلا ام اجلا. |
Er ya da geç yemek zorundasın. Dokuz diyelim mi? Çok mu geç? | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا يجبب ان تتناول الطعام نقول فى التاسعه؟ |
Bana kampın yerini söyleyene kadar Er ya da geç o kurşun ateşlenir. | Open Subtitles | ولكننا سنصل لهذه المرحلة عاجلا ام اجلا مالم تخبرني اين مخيمكم |
Yani Er ya da geç kurşunu bitecektir. | Open Subtitles | ما يعني انه عاجلا ام اجلا ستنفذ منه الذخيرة |
Ama bu şu an içinde olduğumuz durumu çözmüyor Er ya da geç Karen patronunun psikiyatri koğuşunda kan kaybediyor olduğunu öğrenecek ve elimizde masaya sürecek kartımız kalmadı. | Open Subtitles | ولكنه لازال لم يحل مشكلتنا الحاليه والتي هي عاجلا ام اجلا كارين ستكتشف ان رئيسها |
Ne yaptığın ya da kim olduğunun önemi yok Er ya da geç başına kötü bir şey gelir Jamil'in başına geldiği gibi Scott amcaya, kocana ve oğluna aileme olduğu gibi. | Open Subtitles | لا يهم ماذا تفعل او من انت عاجلا ام اجلا سيحدث لك شيء فظيع كما حدث لجميل |
Er ya da geç, hayatta kalanlar olduğunu anlayacak ve hemen buraya gelecek. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا سيعرف بأن هناك البعض قد نجا وسيعود الى هنا |
Er ya da geç, emirlere itaatsizlik edip... talimatları es geçecek veya sarhoş olacaksın. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا ستعصى الاوامر , وتتحايل ... على الاجراءات مجددا ...او بس تسكر |
Er ya da geç olacaktı. | Open Subtitles | حتماً سَيَحْدثُ، عاجلا ام اجلا |
Er ya da geç ortaya çıkacaktı. | Open Subtitles | ان هذا كان سيعرف عاجلا ام اجلا |
Er ya da geç, yaptıklarınızdan saklanamadığınız gün gelir. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا , ستدور الايام... عندما لن تستطيع الاختباء من الاشياء التي فعلتها |
Ama buralarda daha fazla takılırsan, çözüm bulamazsan, Eninde sonunda çok geç olacak. | Open Subtitles | لكن ان بقيت في مكانك سوف تسمحي للاشياء ان تبقى دون حل عاجلا ام اجلا سوف يكون الوقت متأخرا جدا |