ويكيبيديا

    "عامين من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İki yıllık
        
    • iki yıl
        
    • iki yılın
        
    • iki yılını
        
    İki yıllık saklanmadan sonra büyük babam Londra'da ortaya çıktı. TED بعد عامين من الاختباء, ظهر جدي في لندن.
    Miriam'ın, iki yıllık sadakatsizliği küçük bir kaçamak olarak göreceğini sanmıyorum. Open Subtitles هل تظن حقاً أن عامين من التخطيط و الغش هي خيانة صغيرة ؟
    İki yıllık bekleyiş seni gerçekten gergin yapmış. Open Subtitles يا فتاة، عامين من الإنتظار جعلتك عصبية حقاً
    Bizimle iki yıl çalıştıktan sonra o küçük yerdeki en saygın gazete oluyor. TED بعد عامين من العمل معنا، أصبحت الصحيفة الأكثر احتراما في ذلك المكان الصغير.
    Malagasy'de iki yıl acımasız işkenceler, ve sonunda onun inanılmaz kaçışının zorlukları. Open Subtitles ثم عامين من المعاملة الوحشية في مدغشقر وأخيرا معاناة صعوبة هروبه المكلف
    Ama utanç verici iki yılın ardından, bir sabah uyandım ve kaybetmek üzere olduğum şeylerin farkına vardım. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه بعد عامين من الخداع المخزي في هذه الحياة المزدوجة, صحوت كأنما من حلم... رأيت ما سوف أخسره
    Tıp fakültesinin iki yılını sınır dışı edilmek için tekrarlamadım. Open Subtitles لم أضيع عامين من حياتي أعيد دراستي الطبية
    Bu gece iki yıllık ayıklığı çöpe atmanın eşiğine geldim. Open Subtitles لقد اتيت بهذا القرب لالقاء عامين من الرصانة الليلة
    Onları geri çektiğim takdirde bu iki yıllık işin değerini riske atar. Open Subtitles لو سحبتهم الآن فسيتطلّب تعويضهم عامين من العمل.
    İki yıllık sıkıcı avukatlığın, halka açık davaların ve devasa faturaların ardından. Open Subtitles بعد عامين من المقاضاة العادية, والجلسات العلنية والفواتير الهائلة.
    Nasıl kaçırılıp iki yıllık tutsaklıktan sonra travma yaşadığını. Open Subtitles كيف تعرضت لاختطاف والصدمات النفسيه لمده عامين من الاسر
    İki yıllık ortaçağ işkencesinden sonra tanıdığım en tatlı çocuk, kollarımda öldü. Open Subtitles بعد عامين من التعذيب... أحلى صبي التقيته في حياتي مات بين ذراعي
    İki yıllık ayıklığını bu embesil hödük için harcama. Open Subtitles حسناً لا تقم بأفساد عامين من الرصانة على هذا الفتى اللعين النضح
    İki yıllık aylaklıktan sonra, boşu boşuna yazmayı bıraktım. Open Subtitles و بعد عامين من العبث. هجرت ساعات النهار
    İki yıllık bir tutukluluktan sonra, geri döndü. Open Subtitles عاد بعد عامين من الاسر
    Ustandan aldığın iki yıllık eğitim süresi boyunca onunla hiç görüşmedin. Open Subtitles كان هذا قبل عامين من تخرجك
    Küçük kardeşinden iki yıl sonra evlenmenin utanılacak bir yanı yok. Open Subtitles مرور عامين من زواج أختك الصغيرة الأشقاء ينضجوا على معدلات مختلفة
    Bir iki yıl öncesinde bir milyondan fazla insanın ölümüne neden olmuştu. TED المجاعة قتلت قبل عامين من ذاك الوقت أكثر من مليون إنسان.
    Michelle Obama’ya karşı yürütülen kampanyadan iki yıl sonra, Anders Behring Breivik'e karşı manipülasyon kampanyası işe yaradı. TED بعد عامين من الحملة ضد ميشيل أوباما، كانت حملة التشويه ضد أندرش بيهرينغ بريفيك قد نجحت.
    "Elmalı turtamdan" içmeye en az iki yılın filan var bence. Open Subtitles سأقول بأنّك على بُعد عامين من معرفة "فطيرة التفاح" خاصتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد