Dostların beni öldürür, ben de sayende hemen geri dönerim. | Open Subtitles | أصدقائك يقتلونني ثم أعود عبرك. |
Benim görevim senin sayende babana ulaşmaktı. | Open Subtitles | مهمتي كانت لإمسك بابيك عبرك |
Senin sayende. | Open Subtitles | .. عبرك أنت |
Öteki tarafa geçen her doğaüstü varlık senin içinden geçecek. | Open Subtitles | كلّ كيان خارق ينتقل للجانب الآخر، سيمرّ عبرك. |
Öteki tarafa geçen her doğaüstü varlık senin içinden geçecek. | Open Subtitles | كلّ كيان خارق يُمضي للجانب الآخر، سيمرّ عبرك. |
FBI'a göre, babam onunla konuşuyormuş ve senin aracılığınla Dr. Swann'ı bulmuş. | Open Subtitles | طبقا لمكتب التحقيقات الفيدرالي أبي تحدث معه وهو وجد دكتور (سوان) عبرك |
Öteki tarafa giden her doğaüstü varlığın senin içinden geçerken ölümlerini hissetmeyi bir de sen dene istersen. | Open Subtitles | جرّب الشعور بموت كلّ مخلوق خارق يعبر عبرك للجانب الآخر. |
senin içinden çok fazla kaçtığında. | Open Subtitles | انه عندما يمرّ عبرك الكثير |
Tüm işlerin senin aracılığınla geldiğini sanıyordum. | Open Subtitles | ضننت أن كل الأعمال تمر عبرك أنت. |
senin aracılığınla. | Open Subtitles | عبرك أنت. |
senin aracılığınla. | Open Subtitles | عبرك أنت. |