Şimdi, büyük bir dahi, müthiş bir adam, müthiş bir koca, müthiş bir baba olmasının yanında Charles Darwin aynı zamanda birinci sınıf bir Viktoryen iffet abidesiydi. | TED | الآن بالإضافة لكونه عبقريًا رجل رائع .. زوج رائع أب رائع .. تشارلز دارون كان رجل ذو شأن على مستوى عالمي |
Descartes, kötü ve dahi bir şeytanın sizi gerçekliğin gerçek olduğuna inandırmadığını kanıtlayabilir misiniz sorusunu soruyor. | TED | يسأل ديكارت إن كان بإمكانك أن تدحض فكرة أنّ شيطانًا عبقريًا شريرًا قد خدعك لتصدّق أنّ الواقع حقيقيّ. |
Bütün bunlara sahibim ama anlaşılan hak etmiyorum sıradan bir görüntüm var ve dahi değilim. | Open Subtitles | أنا أمتلك كل هذا ويعتقدون أني لا أستحق هذا شكلي يبدو طبيعي كما أني لست عبقريًا |
Yaratıcı bir dahi değilim ama insanların dikkatini çekmeyi biliyorum. | Open Subtitles | قد لا أكون عبقريًا مبدعًا ولكنني أعرف كيف أجذب اهتمام الناس. |
Konu nükleer fizik olduğunda tam bir dahi olabilirsin ama yalan söyleme konusunda hiç iyi değilsin dostum. | Open Subtitles | ربما تكون عبقريًا في الفيزياء النووية، لكنك فاشل في الكذب يا صاح. |
Einstein sadece dahi bir insan değildi. Güzel bir espri anlayışı da vardı. | Open Subtitles | أتعلم، (أينشتاين) لم يكن عبقريًا فحسب، بل كان مرحًا أيضًا |
dahi olduğunu düşünmek istiyorum. | Open Subtitles | أظن أنه عبقريًا |