ويكيبيديا

    "عثرتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • buldun
        
    • buldunuz
        
    • bulduğun
        
    • bulduğunu
        
    • bulmuşsun
        
    • bulabildin
        
    • bulursan
        
    - Selam, Komutan. - Notta bir parmak izi mi buldun? Open Subtitles مرحبًا يا حضرة الآمر هل عثرتِ على بصمة على تلك الملاحظة؟
    Phoebe, Gölgeler Kitabında nasıl saklayabileceğimize dair herhangi bir şey buldun mu? Open Subtitles فيبي، هل عثرتِ على شيء في كتاب الظلال -حول كيفية إخفاء الأمور؟
    Bir çeşit biyoçip mi? Nereden buldun? Open Subtitles .تبدو كـشريحة إلكترونية خاصة أين عثرتِ عليها ؟
    "Kaderini bul." buldunuz mu? Open Subtitles ،عليك أن تعثري على قدرك هل عثرتِ عليه بعد؟
    - Evet. Lanet esnasında, hastaneden uzak başıboş gezerken beni bulduğun yer. Open Subtitles أجل، حيث عثرتِ عليّ أثناء اللعنة حينما همتُ على وجهي مِن المشفى
    Cayman'lerden sahte bankacıyı kimin getirdiğini buldun mu? Open Subtitles عثرتِ على الشخص الذي قام بتهريب مصرفينا الوهمي من جزر الكيمان؟
    Sıradan gümüş bilezikler satan bir kuyumcu buldun mu? Open Subtitles هل عثرتِ على محل مجوهرات يبيع أساور غير مصنفة؟
    Dostum, uzun süredir kayıp olan ikizini buldun. Open Subtitles لقد عثرتِ على توأمكِ التي فُقدت منذ أمد بعيد فهذا بأمر جلل
    Tanrı aşkına, burayı nasıl buldun? Open Subtitles أعرف كيفَ أدخل يا للمسيح, كيفَ عثرتِ على هذا المكان؟
    Evet, in cin top oynuyor. Nasıl buldun burayı? Open Subtitles نعم، أعني، أنّهُ مكانٌ مجهول كيف عثرتِ عليه؟
    Beni nasıl buldun bilmiyorum ama her ne istiyorsan... Open Subtitles لا أعلم كيف عثرتِ عليّ، لكن أياً كان ما تريدينه، فلستُ أفهمه.
    - İşte gidiyoruz. İstediğim de buydu. - buldun mu, bebeğim? Open Subtitles ـ ها نحن ذا، هذا ما نريده ـ هل عثرتِ عليه، يا عزيزتي؟
    Çünkü ilginç bir şekilde tamircide çalışan içten bakışlara sahip birini buldun. Open Subtitles لأنكِ عثرتِ على فتى بعيونٌ حنونه الذي صادف و أنه يعمل في ورشة التصليح
    Bu harika. Yeni bir destek grubu buldun mu? Open Subtitles حسناً، هذا رائعاً، هل عثرتِ على مجموعة دعم جديدة؟
    - Buralarda değildim de ondan. - Onu nereden buldun? Open Subtitles ـ لم أكن أتواجد بالجوار ـ أين عثرتِ عليه؟
    Yatak odasında dildolarından birini mi buldun? Open Subtitles هل عثرتِ على واحد من تلك القضبان الاصطناعية في غرفة نومها؟
    Evet, ne buldunuz, Madam? Open Subtitles نعم يا سيدتي , ما الذي عثرتِ عليه ؟
    Bayan Eyelesbarrow, cesedi buldunuz ve size minnettarım. Open Subtitles آنسة "إيلزبارو" لقد عثرتِ على الجثة، وأنا ممتن جداً
    Bazen annene çok kızdığında bile iyi davranmanın yolunu bulduğun için seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles أوتعلمين، انا فخورة جداً بأنك عثرتِ على طريقة للتصرفين بأدب حتى لو غضبتِ من والدتك أحياناً
    Taşınıyorum ve bana zengin bir koca bulduğunu söyledi. Open Subtitles سأكون مع أختك وقد أخبرتني أنكِ عثرتِ على زوج غني
    Şu işe bak, köşelerden birini bulmuşsun, üstüne düşeni yapıyorsun. Open Subtitles إنظري لهذا, عثرتِ على قطعة زاوية انتي تصلين للنهاية
    Bir şey bulabildin mi? Open Subtitles أجل، حسناً، هل عثرتِ على أي شيء؟
    Her neyse .bulursan beni ararsın olur mu? Open Subtitles ,على أيّة حال إتصلى بى اذا عثرتِ عليهم، حسناً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد