ويكيبيديا

    "عدةَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birkaç
        
    Sakıncası yoksa birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles احتاج فقط أن أسألكَ عدةَ أسئلة إذا لم تمانع
    Birbirinizden birkaç saat uzakta olacaksınız. Open Subtitles لذا ستبعدان عن بعضكما البعض عدةَ ساعاتٍ فقط
    Sürücü bulunamamıştı ama kız birkaç kilometre ötede kıyıya vurmuştu. Open Subtitles السائق لم يعثر عليهِ ابدًا لكن الفتاة جرفت عدةَ أميالٍ بعيدًا من الشاطئ
    Sonra son birkaç yıl ilişkimiz inişli çıkışlıydı. Open Subtitles وعندها اخر عدةَ سنين ،، أنا أصبحنا نأتي ونذهب
    Dışarıdayken mahkemede birkaç emlakçılık davasına bakmıştım. Open Subtitles في وقت الراحة، تعاملتُ مع الحالات المتعلقة .بقضايا المُلكية عدةَ مرات
    Ona birkaç sorumuz olacak. Open Subtitles نحتاجُ فقط أن نسألهُ عدةَ أسئلة
    Sanırım seninle birlikte birkaç ay geçirecek kadar şanslıydım, değil mi? Open Subtitles حسنٌ ... أظن بأنني كنتُ محظوظًا بما فيه الكفاية لقضائي معك عدةَ أشهرة, هاه؟
    - birkaç hafta, belki bir ay... belki de daha fazla. Open Subtitles -بوسعي أخذ عدةَ أسابيع أو شيئًا من ذلك القبيل أو شهر ربما أكثر.
    Josh birkaç kez ev ödevime yardım etti. Open Subtitles بأخذِ رموزٍ للشعر, وقد ساعدني "جوش" حينها في واجباتي المنزليّة عدةَ مراتٍ
    Daha önce birkaç kez evi tahliye ettirdik. Open Subtitles لقد طردناهُ عدةَ مراتٍ من قبل
    birkaç defa onunla dışarı çıktık. Open Subtitles لذا خرجتُ برفقتهِ عدةَ مرات
    Size birkaç sorumuz olacak. Open Subtitles نحتاجُ أن نسألكَ عدةَ أسئلة
    Teller altı numaralı odanın önündeyken birkaç saniyelik eksik var. Open Subtitles نحنُ نفقتد عدةَ ثوانٍ لـ(تيلر) وهوَ خارجَ الغرفة السادسة
    birkaç ay kalıp Frank'le yürütmeye çalışıyordum. Open Subtitles (بقيتُ عدةَ أشهرٍ ،، وحاولتُ أن أصلحَ الأمورَ معَ (فرانك
    Bak, birkaç defa konuyu açmaya çalıştım ama olan biten her şey yüzünden ama kendi payımı satma konusunda ciddiydim. Open Subtitles إنظر , لقد حاولتُ بأن أقول ذلك عدةَ مرات يارفيقي لكنك تعلم مع كلِّ الأمورِ التيّ تجري. أنت تعلم... لقد كنتُ جاداً بشأنِ بيعِ حصتي.
    birkaç bin olabilir. Open Subtitles عدةَ آلاف ربما.
    Ama az önce Target'ı aradım ve kapalılarmış, bu yüzden birkaç şey söylemek istiyorum. Open Subtitles ...ولكنني إتصلتُ بـ"تارقت"للتوّ ,إنهمُ مغلقون لذا .عوضًا عن ذلك أودُ بأن أقولُ عدةَ كلمات
    birkaç dakika bekle yeter. Open Subtitles إمنحني عدةَ دقائقٍ فحسب.
    birkaç dakika beklesene. Open Subtitles .مهلاً, أمهلني عدةَ دقائق
    birkaç kez. Open Subtitles عدةَ مـرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد