Sana kaç kere neden bebeğimizi bir sır olarak sakladığımızı sorduklarını söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع إحصاء عدد المرات التى سألتك فيها لماذا تبقى طفلنا سراْ |
Onu kaç kere kullandın? | Open Subtitles | كم عدد المرات التى إستخدمتها فيها حتى الان ؟ ؟ |
Böylece kaç kere seks yaptığını saymana gerek kalmaz | Open Subtitles | فأنت حينها لا تحصى عدد المرات التى مارستم فيها الحب سويا |
biliyor musun bunu ona söyleye kaç kez karar verdim. | Open Subtitles | لو تعلمين عدد المرات التى حاولت ان اقول لها هذا |
Epidural anestezi bulunmadan önce kaç kez doğum yaptığımı biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفى كم عدد المرات التى الد قبل ان تجف اجسامهن |
kaç defa topa vurdu ve, hamle sayısına oranı. | Open Subtitles | عدد المرات التى يضرب فيها الكره نسبه إلى عدد المحاولات |
Daha önce kaç defa gelmişsem geleyim, yine de, buraya hiç bir zaman alışabileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | ولا يهم كم عدد المرات التى جئت فيها الى هنا, فأنا لا أبدو أبداً أنى قد اعتدت على ذلك. |
Yapmayın, eminim fotoğraflarınızın gazetelerimizi ne kadar sık onurlandırdığının farkındasınız. | Open Subtitles | هيا ، بالتأكيد أنت تدرك عدد المرات التى تشرفت صحفنا بصورتك بها |
Daha kaç kere söyleyeceğim. | Open Subtitles | لا اعلم كم عدد المرات التى يجب ان اخبرك فيها |
Hayatımı kaç kere kurtardığını hatırlamıyorum bile. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر عدد المرات التى أنقذت فيها حياتي |
Daha kaç kere gitmenizi söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم عدد المرات التى يمكننى أن أسئلك فيها أن تُغادر |
Sana daha kaç kere söylemem lazım, biz hükûmet desteğiyle sanat eseri yapmıyoruz. | Open Subtitles | كم عدد المرات التى أخبرتك فيها أننا لا نقوم بعمل فني حكومي؟ |
Daha kaç kere söylemem gerekiyor? Hayır. | Open Subtitles | كم عدد المرات التى يتوجب علي فيهـا قول ذلك ؟ |
Beni kaç kez orgazm ettiğine bakarak. | Open Subtitles | عن طريق عدد المرات التى يجعلنى فيها سعيدة. |
kaç kez kaçmaya kalkıştın? | Open Subtitles | واو , كم عدد المرات التى حاولت فيها الهروب |
Sörf yapmak. Seni kaç defa okyanusa götürmeye çalıştım? | Open Subtitles | التزحلق على الأمواج ,كم عدد المرات التى حاولت ان أخذك معى إلى المحيط؟ |
Eminim öyledir. kaç defa okudun bu mektubu? | Open Subtitles | انا متاَكده من ذلك اراهن كم عدد المرات التى قراَتها ؟ |