ويكيبيديا

    "عدم المعرفة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bilmemek
        
    • bilmemektir
        
    • bilmemenin
        
    • Bilememek
        
    • bilmemekten
        
    Çünkü tanıdığım insanların çoğuna göre Bilmemek, dünyanın en kötü duygusu. Open Subtitles لأنلمعظمالناسالذينأعرفهم, عدم المعرفة هي أسوأ شعور في العالم
    Aslında, gözlemlerime göre bazen Bilmemek en iyisidir ve bazen de bulunacak bir sebep olmaz. Open Subtitles حسناً , من ملاحظتي في بعض الآحيان عدم المعرفة أفضل ؟ وأحياناً أخري لن يكون هناك سبب محدد
    Aslında, gözlemlerime göre bazen Bilmemek en iyisidir ve bazen de bulunacak bir sebep olmaz. Open Subtitles حسناً , من ملاحظتي في بعض الآحيان عدم المعرفة أفضل ؟ وأحياناً أخري لن يكون هناك سبب محدد
    İstihbarat için çalıştığınızda, ...Dünyadaki en kötü duygu hiçbir şey bilmemektir. Open Subtitles عندما تعمل للإستخبارات فأسوأ شعور بالعالم هو عدم المعرفة
    Denizden alabileceğimizin de bir sınırı olduğunu bilmemenin bir sonucu bu. TED هذه تبعات عدم المعرفة هناك حدود لما يجب أن لا نأخذه من البحار.
    Nasıl okuyacağını Bilememek son derece üzücü bir şey. Open Subtitles شيء فضيع ومقلق عدم المعرفة انا اعرف الكتاب المقدس من كلام واعظ
    Yarısını bilmek, hiç bilmemekten çok daha iyidir. Open Subtitles معرفة النصف أفضل كثيراً من عدم المعرفة إطلاقاً.
    Bir planı olmasa bunca zahmete girmezdi. Bilmemek de patronu delirtiyor. Open Subtitles لم يكن ليقوم بكلّ هذا لو لم يكن لديه خطّة و أن عدم المعرفة يقود الرئيس إلى الجنون
    Hayır, daha ziyade, Bilmemek hoşuma gidiyordu. Open Subtitles حسناً , أتعلمين , انا نوعاً ما أحببت عدم المعرفة لقد كان ..
    Bilmiyorum. Ve dürüst olmak gerekirse, Bilmemek çok güzel hissettiriyor. Open Subtitles ‫لا أعرف، وبصراحة، عدم المعرفة ‫تمنحني شعوراً رائعاً
    Bilmemek yapmaya korktuğum şeyleri yapmamı sağlıyor. Open Subtitles عدم المعرفة يجعلني أقوم بأشياء ...أحسب أنني أخاف منها عادةً
    Bilmemek, en kötü işkence biçimidir. Open Subtitles عدم المعرفة هي أسوأ عذاب على الإطلاق
    Bilmemek çok eğlenceli, değil mi? Open Subtitles من الممتع عدم المعرفة أليس كذلك؟
    Ve Bilmemek beni daha savunmasız yapıyor. Open Subtitles و عدم المعرفة يجعلنى عرضة للهزيمة
    Evet. Bilmemek beni öldürüyor. Gitmelisin. Open Subtitles .نعم، عدم المعرفة يقلتني نوعا ما
    Bazen Bilmemek daha iyi. Open Subtitles أحيانا يكون من الافضل عدم المعرفة
    Bilmekten daha kötü olan şey bilmemektir. Open Subtitles و تعرف أن ما أسوأ من المعرفة بالشيء هو عدم المعرفة به
    Gizemin heyecan veren kismi bilmemektir. Open Subtitles الجزء المثير هو الغُموض النابع من عدم المعرفة.
    İşte bu görsel hikaye anlatımının gücüdür. Bu dansın gücüdür. Bu müziğin gücüdür. bilmemenin gücüdür. TED هذه هي قوة السرد القصصي المرئي هذه القوة الكامنة في الرقص. هذه قوة الموسيقى. قوة عدم المعرفة.
    Geleceği bilmemenin verdiği heyecanı neredeyse unutmuştum. Open Subtitles كدت أنسى الإثارة التي يولّدها عدم المعرفة بالشيء
    Belki de Bilememek bilmekten daha kötüdür... Open Subtitles لكن عدم المعرفة قد تكون أسوأ من المعرفة.
    Bilmek her zaman bilmemekten daha iyidir. Open Subtitles المعرفة أفضل من عدم المعرفة دائماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد