ويكيبيديا

    "عدوانياً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • agresif
        
    • saldırgan
        
    • saldırgandı
        
    En sondaki transfer puanlarında da agresif olacağına söz ver! Open Subtitles أعطني وعد أنك ستكون عدوانياً في خلفية ترويج النقاط
    Senden özür dilemek istiyorum ola ki; sana sert ya da agresif davrandıysam. Open Subtitles أود الاعتذار إليك إن وجدتني عدوانياً بأي تصرف تجاهك
    Sınıfta birkaç kere huzursuzluk çıkardı. Bazen agresif olabiliyor. Open Subtitles اصبح عدوانياً بعض الشي ويسبب بعض المشاكل
    Ancak birileri, özür dilerim, bunu saldırgan buluyor. Open Subtitles والآن هذة, المعذرة تجد أن الأمر عدوانياً
    Bu konuda bir şey yapabilecek konumdasın ve söyleyebileceğin tek şey, "Yeterince saldırgan olmyor" mu? Open Subtitles أنت في موقع يخولك القيام بشيء حيال ذلك و كل ما أمكنك قوله: لم يكن عدوانياً بما فيه الكفاية؟
    Evet, anlaşmaya çalışırken biraz agresif bir tutum içerisinde olmuş olabilirim. Ama reddettiğinde ben de kabullendim ve bir daha onunla iletişime geçmedim. Open Subtitles نعم، كنتُ عدوانياً في محاولة عقد صفقة معها، لكن عندما رفضت، تقبّلتُ ذلك ولمْ اتصل بها ثانية.
    Petrolü depolamak için daha agresif olmaya çalışıyoruz. Open Subtitles فقط حاولنا أن نكون عدوانياً .جداً في أحتواء النفط
    Evet, backhandime biraz agresif davrandım. Open Subtitles أجل ، كُنت عدوانياً للغاية وأنا ألعب كرة بمُؤخرة يدي
    Bu doğal olarak sosyal olan hayvan diğer farelerle bağ kurma yeteneğini kaybedecek, hatta onların arasında katıldığında, agresif hale gelecek. TED وهذا الحيوان الإجتماعي في طبيعته سوف يفقد قدرته على الترابط مع بقية الفئران ويمكن أن يصبح عدوانياً في حال تم وضعه مع غيره
    agresif biri değilim, ama birşeyler başlatabilmek için... gidip ona vurdum... Open Subtitles أنا لم أكن عدوانياً,... ولكن لجعل الأشياء تبدأ أنا فقط قمت بضربه.
    Zombi anında denekler agresif durumdadırlar. Open Subtitles و في حالة الزومبي، يظل الموضوع عدوانياً
    Onunla tanıştığımda böyle agresif değildi. Open Subtitles لم يكن عدوانياً كآخر مرّة... رأيته فيها.
    - Bence şimdi de agresif değil. Open Subtitles لا أعتقد أنّه كان عدوانياً هذه المرّة.
    agresif bir kültivar ve kötü yaralanmış bir kadının iyi bir panik nedeni olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles كنت سأقول أن فرداً (عدوانياً من الـ(أي سي و إمرأة مصابة بجروح شديدة هو كل ما يدعو للذعر
    Hadi, agresif ol, dostum. Open Subtitles هيا , فقط كن عدوانياً
    Atlar ABD'ye döndüğünde aşırı agresif tavır sergilemeye başlamışlar. Open Subtitles وعند عودة الخيول إلى "الولايات المتحدة"... كانت تُظهر سلوكاً عدوانياً للغاية.
    Hâlâ savunma yapın ve saldırgan olun diye tezahürat yapıyor musun? Open Subtitles أكنتِ تقولين لفريق كرة القدم أن يلعب مُدافعاً و يكون عدوانياً يكون، يكون، يكون عدوانياً؟
    Yeterince saldırgan olmuyor. Open Subtitles لم يكن عدوانياً بما فيه الكفاية
    Buz üzerinde bu kadar saldırgan olmamanız kötü olmuş. Open Subtitles للأسف,انت لست عدوانياً ضد الثلج
    saldırgan değildir. Open Subtitles ليس أمراً عدوانياً
    saldırgandı. Open Subtitles لقد كان عدوانياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد