ويكيبيديا

    "عدوي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşmanım
        
    • Düşmanımın
        
    • düşmanı
        
    • enfeksiyon
        
    • Düşmanımı
        
    • düşmanımsın
        
    • düşman
        
    • düşmanımla
        
    • enfeksiyonu
        
    • düşmanıma
        
    • düşmanın
        
    • düşmanımdır
        
    • düşmanımdın
        
    • enfeksiyondan
        
    • rakibim
        
    - Yukarıda başka biri daha var... ve o benim düşmanım. Open Subtitles أنا من يقف في الأعلي هناك من أعلي منك وهو عدوي
    88 Keys'i mi yakalayalım yoksa direkt Big Boy'a mı gidelim? Acaba Düşmanımın düşmanı mı benim dostum, yoksa Düşmanımın arkadaşı mı benim düşmanım? Open Subtitles هل عدو عدوي هو صديقي، أم عدو صديقي هو عدوي؟
    Oradayken, Düşmanımın gözlerindeki nefretin ötesinde insanlığı görebildiğimi, bunu başardığımı, sürekli olarak kendime hatırlatmak zorundayım. TED لكن علي أن أذكّر نفسي أنه عندما كنت هناك، استطعت رؤية الإنسانية تفوق الكراهية في عين عدوي.
    - Beyaz hücre sayısı normal. - enfeksiyon yok. Open Subtitles لقد كان عدد خلايا الدم البيضاء طبيعياً لا يوجد عدوي
    düşmanım değilsen bile, bunları bildiğin için seninle olamam. Open Subtitles حتى لو كنت لست عدوي طالما أنك تعرفهم لا أستطيع أن أكون معك
    Böylece, benim ve düşmanım arasında... bir farklılık kalmaz. Open Subtitles بهذه الطريقه فأنه لا يوجد أي اختلاف بيني وبين عدوي
    Böylece, benim ve düşmanım arasında... bir farklılık kalmaz. Open Subtitles بهذه الطريقه فأنه لا يوجد أي اختلاف بيني وبين عدوي
    Pekala askerler, düşmanlarınız beni esir aldığında, benim de düşmanım oldular. Open Subtitles حسناً أيها الجنود، حين اعتقلني عدوكم، جعل من نفسه عدوي أنا أيضاً.
    Bir gün seni bulacağım.... ...düşmanım benim. Open Subtitles نعم، يوماً ما وبمكان ما سوف أجده وألقاه عدوي هذا
    Henry dostummuş gibi davrandı, ama ilk baş düşmanım çıktı. Open Subtitles هنري تظاهر أنه صديقي لكن تبين أنه كان عدوي اللدود الأول
    Ve bu sizi benim Düşmanımın düşmanı yapar. O yüzden istenmeyen biri. İyi günler. Open Subtitles و هذا يجعلك عدو عدوي و لهذا أنت شر لا بد منه
    Kira'nın düşmanı benim de düşmandır. Open Subtitles وأريد أن أنشأ عالم مثالي من دون جرائم أي شخص يتعرض لـ كيرا هو عدوي
    Kadında bir tür tropik enfeksiyon vardı ve baypas sırasında verdiğimiz antibiyotikler onu temizledi. Open Subtitles كان لديها عدوي استوائية و قد زالت عندما أعطيناها المضادات الحيوية أثناء الضخ
    Can Düşmanımı bulmak için bir haftam kalmış olsaydı misafir ağırlamakla uğraşmayacağıma eminim. Open Subtitles اذا كان لدي اسبوع لايجاد عدوي الفاني أؤكد لك بأني لن اسلي الضيوف
    Seni dinleyemem çünkü sen benim ezeli düşmanımsın. Open Subtitles أنا لا أستطيعُ الإستِماع إليك لأنك عدوي اللدودَ
    Bir düşman beni en yakın arkadaşımın vahşi saldırısından kurtarmıştı. Open Subtitles عدوي أنقذ حياتي ولكن القاتل العنيف قتل أحد أعز أصدقائي
    çapraz bağlılık sistemlerinin bulunuşu ve kitle tahrip silahlarının bulunuşu şu anlama geliyor, her geçen gün artarak, düşmanımla aynı kaderi paylaşıyorum. TED ظهور الترابط وأسلحة الدمار الشامل يعني أنه، وبتزايد، أتشارك في مصيري مع عدوي.
    Çoklu organ yetmezliğinin sebebi HIV enfeksiyonu olabilir. Open Subtitles توقف أكثر من عضو قد يعني عدوي نقص المناعة الأولي
    o halde, düşmanıma öğreten kişiye öğreten kişiden... daha fazla uyan şey nedir bu çılgın dünyada? Open Subtitles ولذا ، ما هو الأكثر ملائمة فى هذا العالم المجنون من أن أتعلم من معلم الرجل الذى علم عدوي ؟
    O senin baş düşmanın değil, biliyorsun. Open Subtitles ويرى غرفة لا يوجد فيها شيء سوى الكراسي إنه ليس عدوي اللدود
    Masaya geldiğimde, karşımdaki kim olursa olsun, benim düşmanımdır. Open Subtitles عندما أضع يدي علي الطاولة ، لا يهمني من يكون خصمي ، إنه عدوي الفاني.
    Bunları aldığımda sen benim düşmanımdın. Open Subtitles عندما حصلت على هذا كنت عدوي
    Onlar yavru ayıyla ilgilenirken, ...yüksek ve enfeksiyondan acı çektiğini farketmişler. Open Subtitles حسناً , بينما كانوا يعتنوا بالأشبال لقد اكتشفوا أنها كانت تعاني من عدوي
    Tümsekte ezeli rakibim, iş ortağım Gordon Lewis bir Yeti gibi bana bakıyordu. Open Subtitles كان عدوي شريكي في العمل جوردن لويس , يسطع مثل رجل ثلجي على الشق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد