ويكيبيديا

    "عديدة في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • pek çok
        
    • boyunca birçok
        
    Yani aynı anda pek çok dalgaboyunda varolur. TED لذلك يوجد الجسم في أطوال موجية عديدة في نفس الوقت.
    Tüm bu yapılar birlikte bağırsak mikrobiyomunu, yani vücudumuzda pek çok farklı işlev gören ekosistemleri oluştururlar. TED ومعًا تكون ميكروبيوم الأمعاء نظام بيئي غني يؤدي وظائف عديدة في أجسادنا.
    Aynı anda pek çok düzeyde iletişim kurarız. Open Subtitles نحن نتواصل على مستويات عديدة في الوقت نفسه
    Rumple, hayatın boyunca birçok hata yapmış olabilirsin ama bu, onlardan biri değil. Open Subtitles لعلّك اقترفتَ أخطاءً عديدة في حياتك لكنْ هذه ليست إحداها
    Ama hafta boyunca birçok kez dalışa gitti. Open Subtitles إنه يقـوم بالغطس مرات عديدة في الاسـبوع
    Hayatım boyunca birçok farklı işte çalıştım. Open Subtitles عملت بوظائف عديدة في حياتي
    Kardeşine bir mesaj iletmek için burada, bu programda pek çok defa bahsettiğimiz adama. Open Subtitles وهي هنا لبعث رسالة لأخّيها، رجل تحدثنا عنه لمرّات عديدة في هذا البرنامج.
    İklim, Yeryüzü'nün uzun tarihinde pek çok kez değişti ancak her zaman küresel bir kuvvetin sonucu olarak. Open Subtitles المناخُ قد تغير مراتٍ عديدة في التاريخ الطويل للأرض و لكن دائماً كردةِ فعلٍ لقوة عالمية.
    Filmlerde ve dizilerde pek çok kez tekrarlandı bu. Open Subtitles لقد تكررت هذه النكتة مرات عديدة في الأفلام والمسلسلات
    Kendisinde Iraklı müteahhitlerin olduğu pek çok olay vardı... onlar aynı işi yapmayı tasarladı... çok daha az para için... onlar ABD'in müteahhitleridir. Open Subtitles كانت هناك حالات عديدة في هذا المقاولين العراقيين... كانوا يعتزمون القيام بالعمل نفسه... لأقل بكثير من المال...
    Bu dünyada pek çok ruhu kurtardım. Open Subtitles لقد أنقذت أرواحاً عديدة في هذا العالم،
    Çocuklar, Marshall Amca'nız hayatı boyunca pek çok zorlukla karşılaştı. Open Subtitles أطفال ، عمكم "مارشال" واجه تحديات عديدة في حياته
    çünkü, o, oyunda bunu pek çok kez yapmıştı. Open Subtitles ... لأنه قام بأدائها مرات ... عديدة في اللعبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد