Daha dün çocuk havuzunda, beraber çıplak bir biçimde yüzüyordunuz. | Open Subtitles | يبدو كأنّكم البارحة أنتم الإثنان تسبحون عرايا في بركة الأطفال |
Gerçi çıplak olduğumuzu düşünürsek, pek de iki erkek kardeşe benzemiyoruz, değil mi? | Open Subtitles | على الرغم من اننا عرايا بهذا الشكل لا اظن اننا نشبه الاخوان بتتاتا? |
Tadı yok bunun. çıplak bile değiller. Bir dakika, yoksa kadın... | Open Subtitles | هذا مغطى, فهم ليسوا عرايا حتى إنتظر دقيقة, هل هي سـ000؟ |
Bir daha çıplak kızları düşündüğün zaman sen de kaşınacak mısın? | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تفكر فيها بفتيات عرايا هل ستشعر بحكة؟ |
Burada erkekleri ve kadınları sporcular gibi tamamen çıplak görüyorsunuz. | TED | هناك تجد الرجال و النساء عرايا تماماً كالرياضيين. |
3 gün sonra muhasebeci, karısı ve çocuğunu vücutlarındaki tüm kıllar tıraşlanmış elleri ve ayakları iple bağlanmış ve çıplak bir şekilde evlerinde buldular. | Open Subtitles | وجدو المحاسب و زوجته و طفله عرايا و مقيدين في منزلهم كانت اأيديهم و أرجلهم مقيدة |
Çocukken herzaman çıplak gezerdik. | Open Subtitles | عندما كنا صغار كنا جميعاً عرايا طوال الوقت |
Kumlu plajlardan, şemsiyeli içkilerden şehvetli, çıplak karılardan bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن شواطىء رملية .و المشروبات تحت الظلال الشمسية . و عاهرات عرايا |
Fotoğraf makinesi olan bir arkadaşım var. Çok kaliteli çıplak resimler çekiyor. | Open Subtitles | لدي صديق لديه كاميرا هناك عرض قوي للعمل عرايا |
Özellikle şu an çıplak yüzmek zorunda mıydın? | Open Subtitles | هل تقومون بالسباحة وأنتم عرايا في ذلك الوقت بالضبط ؟ |
Dinleyenlerin hepsinin çıplak olduğunu varsayarım. Bu biraz rahatlamama yardım eder. | Open Subtitles | أتظاهر أنّ جميع المستمعين عرايا هذا يساعدني على التنفّس قليلاً |
Dinleyenlerin çıplak olduğunu hayal ettiğini söylemiştin ya? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قلت أنك تتخيّل جميع المستعمين عرايا ؟ |
Prytania Sokağı'nda geçit törenine çıplak da katılabiliriz ama bunu yapmayacağım. | Open Subtitles | و يمكننا أن نستعرض عرايا في شارع بريتانيا أيضاً و لكني لن أفعل ذلك. |
Evet ama çıplak görürsem onları daha da çok seveceğim. | Open Subtitles | أجل, ولكن أعتقد أني سأعجبهم أكثر إذا رأيتهم عرايا |
Tüm o gençleri çıplak vaftiz etmek zorunda kalan bendim. Selam ahbap. | Open Subtitles | من كان عليه أن يقوم بتعميد هؤلاء المراهقين وهم عرايا |
Hepimiz bu dünyaya çıplak ve yalnız olarak geliriz. | Open Subtitles | لقد قدمنا جميعا الي هذا العالم عرايا ووحيدون |
Ben bir çağrı ... iki çıplak trespassers vardı . (polis radyo sohbet ) | Open Subtitles | لقد تلقيت بلاغ عن شخصان يسيران عرايا فى الشارع |
- Ancak sadist iki erkekler uğraşıyorsak kadını küçük düşürmek için çıplak bırakırlardı. | Open Subtitles | لكن لو كنا نتعامل مع رجلان ساديان سيقوموا بترك النساء عرايا لأهانتهم |
Hakkımızda herhangi bir şey elinizde olsaydı, bizi çıplak görmeye çalışmazdınız. | Open Subtitles | إذا كان لديك حقا أي شيء ضدنا ما كنت لتأتي إلى هنا تحاولي أن ترينا عرايا |
Tanrım, Teddy'nin internete girip çıplak kadınlara baktığına inanamıyorum. | Open Subtitles | ياالهى لا أصدق تيدى يتصفح الانترنت ويشاهد نساء عرايا |
Ben ve Jason Biggs şu anda çıplağız. | Open Subtitles | لا انا وجاسون بيجس هنا عرايا .. عرايا جدا |