ويكيبيديا

    "عرفوا أننا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyorlardı
        
    Yaklaştığımızı biliyorlardı. Yoksa neden hepsi gecenin bir yarısı evden çıksın? Open Subtitles لقد عرفوا أننا إقتربنا وإلا لماذا غادروا جميعهم في منتصف الليل؟
    Ön kapıya çıktığımızda polis çağıracağımızı biliyorlardı. Open Subtitles عندما خرجنا من الباب الأمامي كيف عرفوا أننا سنستدعي الشرطه؟
    Onunla yakın olduğumuzu biliyorlardı o yüzden onu aradan çıkardılar. Open Subtitles لقد عرفوا أننا إقتربنا منهُ لذا كان يجب أن يتخلصوا منا
    Bilmem ama spor salonunda olduğumuzu biliyorlardı. Open Subtitles لا أدري، لكنهم عرفوا أننا في صالة الرياضة.
    Düşünsene bu raporları yazan insanlar yüzlerce yıl sonra bunları araştıracağımızı biliyorlardı. Open Subtitles تصوري لو أن الأشخاص الذين كتبوا هذه التقارير قد عرفوا أننا سندرسها بعد مئات السنين
    Nihayet bu noktaya geleceğimizi biliyorlardı. Open Subtitles ‏لقد عرفوا أننا سنصل إلى هنا في النهاية.
    Geleceğimizi biliyorlardı Briggs. Open Subtitles عرفوا أننا آتون,بريجز
    Kaset için geldiğimizi nereden biliyorlardı? Open Subtitles كيف عرفوا أننا نسعى للشريط؟
    Kaset için geldiğimizi nereden biliyorlardı? Open Subtitles كيف عرفوا أننا نسعى للشريط؟
    Geleceğimizi biliyorlardı H. Bu bir tuzaktı. Open Subtitles عرفوا أننا كُنّا قادمون، (أش) هذا كان فخّ
    Geleceğimizi biliyorlardı. Open Subtitles عرفوا أننا قادمون
    Belki de onu yakalayacağımızı biliyorlardı. Lider oydu. Open Subtitles ربما عرفوا أننا نلاحقه.
    Hiro'nun gemisine tuzak kuracağımızı biliyorlardı. Open Subtitles .هم عرفوا أننا قمنا بعمل كمين لسفينة (هيرو)
    Danny için geleceğimizi biliyorlardı. Open Subtitles ‏لقد عرفوا أننا سنأتي لجلب "داني". ‏
    Geleceğimizi biliyorlardı. Open Subtitles ‫عرفوا أننا سنأتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد