Hiçbir kız onunla evlenmeyeceğine göre özgürlük onun gelini olsun. | Open Subtitles | فى الوقت الذى لن تتزوجه أى فتاة فلتكن الحرية عروسه |
Damadın gelini eşikten geçerken kucağında taşıması gelenektir. | Open Subtitles | انها من التقايد ان يقوم العريس بحمل عروسه ويتجاوز بها عتبه المنزل |
Bu karmaşa içinde nasıI bir damat, Sevgili gelinini kalbini kazanabilir? | Open Subtitles | كيف يمكن ، في هذا هرج ومرج ، قد يكون العريس بحنان و والفوز عروسه المحبة؟ |
Artık gelinini de bulduğu için nesillerin efendisi olacak. | Open Subtitles | والآن وقد بات يملك عروسه سوف ينجب أجيالاً |
Ona damadın eski kafalı olduğunu söyle ve orada kendi gelininden başka bir gelin görmek istemediğini söyle. | Open Subtitles | و لا يريد أن يرى أي أحدٍ في مذبح الزفاف عدا عروسه |
Her ne kadar ülkedeki geçerli yasalar Humperdinck' e eşini seçme hakkı tanısa da, ona aşık değildi. | Open Subtitles | و رغم أن قانون البلاد أعطى هامبردينك الحق فى أختيار عروسه فأنها لم تحبه |
İspanya Prensi ve gelecekteki eşi Majesteleri Mary Stuart için taç töreni. | Open Subtitles | . لأمير عرش اسبانيا و عروسه المستقبليه .جلالتها , ماري ستيوارت |
Burada, Martin 'in oynadığı karakter Cyd'in oynadığı yeni gelinle balayından dönüyordu. | Open Subtitles | شخصية ـ ديين مارتين هنا هي ـ نيكولاس آرتين يعود من شهر العسل مع عروسه الجديدة ـ بيانكا صورت بواسطة ـ سييد شيريس |
İşte bu yüzden Raj'a "sadece gelinimle geri dönebilirsin" dedim. | Open Subtitles | ما تايمز؟ لذا أخبرت راج سيعود فقط مع عروسه |
İki yıl. hiçbir şey için iki yıl bekleyemem, özellikle de senin gibi bir gelini. | Open Subtitles | سنتين.أنا لا أستطيع أن أنتظر سنتين من أجل أىّ شىء خاصة عروسه مثلك |
Damadın gelini düğünden önce görmesi bir çeşit Hindenburg felaketi gibi. | Open Subtitles | أن يرى العريس عروسه قبل العرس؟ إنها كارثة مدوية. |
Çünkü gelini düğünden önce gelinlikle görmek damada kötü şans getirir. | Open Subtitles | من سوء الطالع أن يري العريس .ثوب عروسه يوم الزفاف |
Bu kadeh damat için, en yakın arkadaşım ve onun güzel gelini için. | Open Subtitles | هذا من اجل العريس صديقي المفضل و عروسه الفاتنة |
Kanımdan beslenip beni gelini yapmak istiyor. | Open Subtitles | يريد أن يتغذى على دمائي وأن يجعلني عروسه |
Eğer yarın öğlene kadar Kazım'ı bana verirse, gelinini ona geri vereceğimi yazdım. | Open Subtitles | - نعم - لقد كتبت إذا سلم لي قاسم قبل ظهر الغد سأرجع له عروسه |
- Sadece yeni gelinini. Mümkün olan en kısa süre içinde. | Open Subtitles | فقط عروسه الجديدة ، في أقصر وقت ممكن |
Brethren, onun büyük sevgisinde bizim dürüst pederimize kundaktan toprağa dek çocuklarını korumak için gizemli gelinini, kilisenin kutsal annesini nasip etti. | Open Subtitles | أيها الإخوة, أبانا المسيح العادل في بمحبته و عطفه العظيم بعد أن عَيّن عروسه الزاهدة الأم المقدسة للكنيسة لحماية أبنائها في جميع مراحل أعمارهم من المهد إلى اللحد |
Ne diyebilirim? Hep gelin olmak istemişimdir. | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول أردت دائما أن أكون عروسه |
Pek uslu bir sipariş gelin değil. | Open Subtitles | من اين؟ هي بالضبط ليست عروسه بريديه متبتعه بسلوك حسن. |
Dördüncü oğlum eşini Tianjin sahillerine götürdü. | Open Subtitles | ابني الرابع اخذ عروسه إلى شاطئ البحر في مدينة تيجان |
Lorenzo Gritti ve güzel eşi | Open Subtitles | لورينزو جريتي... و عروسه الجميلة |
Rusya geleneklerinde damadın, gelinle evlenmeden önce, davetlilerin kendisine, müstakbel eşiyle ilgili sorduğu sorulara cevap vermesi gerekir. | Open Subtitles | من التقاليد الروسية قبل أن يتزوج العريس عروسه يجتمع المحتفلون ويطالبوا |
İşte bu yüzden Raj'a "sadece gelinimle geri dönebilirsin" dedim. | Open Subtitles | ماذا يعني لهم التايمز؟ لذا أخبرت راج أنه سيعود فقط إلا و عروسه معه |
gelinin koluna git ve 18 derecelik açıyla Kuzey-Kuzeybatı yönünde gidin | Open Subtitles | تبعاً لأوامري القبلة كانت الساعة 3: 30 سيأخذ العريس يد عروسه اليسرى ويمشي بزاوية 180 درجة للشمال |
Küçük Bud'ımızın düğün gününde geliniyle yattığını mı öğrendi? | Open Subtitles | هل كان معرفة ينام لدينا برعم صغير مع عروسه في يوم زفافهما؟ |