ويكيبيديا

    "عزباء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yalnız
        
    • bekâr
        
    • bekarım
        
    • yalnızım
        
    • bekar bir
        
    • bekarsın
        
    • yalnızsın
        
    • bekârım
        
    • dul
        
    • Bekar Bayan
        
    • bekardım
        
    • bekar mı
        
    • boşta
        
    Eski eşim için. O da yalnız ve sanırım sen onun tipisin. Open Subtitles من اجل زوجتي السابقة ، إنها عزباء واعتقد أنكما ستنسجمان معاً بالفعل
    Onun, ailesinin geçimini sağladığı bahanesiyle ücretimi artırmayı reddettiklerinde yalnız bir anne olarak ben de ailemin geçimini sağlıyordum. TED وعندما رُفض طلب علاوتي، بحجة أن زميلي الذكر كان لديه عائلة لكي ينفق عليها، وأنا مثله كأم عزباء.
    bekâr kadınların en büyük derdinin evde tek başlarına boğulup ölmek olduğunu sanırdım. Open Subtitles أعتقد أن أكبر قلق لإمرأة عزباء هو الإختناق حتى الموت بمفردها في شقتها
    Kocam ve iki çocuğumla gelmişken beni nasıl bekâr sansın? Open Subtitles كيف سيظن بأني عزباء وأنا هنا برفقة زوجي وأطفالي الاثنين؟
    Tekrar bekarım o yüzden kendimi senin aşk hayatınla avutmaktan başka şansım yok. Open Subtitles في الواقع، أنا عزباء الآن لذا لا أملك خياراً سوى أن أعيش حياتكِ كبديل
    Ben yalnız bir anneyim ve heykeltraş olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أم عزباء حضرة القاضي وأحاول أن أصبح نحاته لدي
    Okuldaki en hoş ve yakışıklı çocuğun da yalnız olmasını bekleyemezsin. Open Subtitles لا أتوقع الافضل, بعض الرجال الوسيمين سيكونون عزباء
    O diğer futbol annelerinin, yalnız bir anne olduklarını düşünmelerini istemiyor. Open Subtitles لاتريد من الأمهات الآخريات أن يعتقدوا أنّها أمٌ عزباء
    Evet ama hiçbirinde yalnız başına oturan bekar ve güzel bir bayan yok. Open Subtitles لكن لا طاولة بها امرأة جميلة عزباء جالسة
    Tüm bu gezi boyunca bu bakım broşürlerini okudum çünkü yalnız bekar bir kadın olarak yapacak daha iyi bir işim yoktu. Open Subtitles اقرأ كتيبات الصيانة هذه لأنني امرأة عزباء وحيدة وليس لدي شيء أفضل لأفعله
    Her bekâr ve akıllı genç kızın yapması gerekeni yaptım-- on sekiz yaşında evlendim. TED فعلت ما يمكن أن تفعله كل شابة عزباء واعدة تزوجت في عمر الثامنة عشر
    Polis, kızın bekâr olduğunu söyledi. Open Subtitles الشرطي قال أنها كانت عزباء عاشت في المنزل
    Dostum, bu düğünde 200'den fazla bekâr kadın olacak. Open Subtitles ياصديقي, ستكون هناك أكثر من 200 إمرأة عزباء في هذا الزفاف
    Tekrar bekâr olmak senin için nasıl? Open Subtitles ماذا يعني لكِ ، ان تكونِ عزباء مره أخرى؟
    Babam da bekâr, annemiz de bekâr. Babanın iki çocuğu ve mutlu bir evliliği var. Open Subtitles أبي أعزب وأمي عزباء أما أبوك فهو سعيد في زواجه ولديه طفلان
    Şu Hillary denen çıtırın dediği gibi, "bekarım bebeğim." Open Subtitles تلك المراهقة هيلاري تقول انا عزباء عزيزي
    Bak, şu anda yalnızım, ve düşündüm ki biz... Open Subtitles حسنا انا عزباء الآن ولقد فكرت ربما يمكننا أن
    Amber Jones, genç kızına destek olmaya çalışan bekar bir anneydi. Open Subtitles آمبر جونز كانت سيدة عزباء,وتكافع من اجل ان تُعيل إبنتها المراهقة.
    Sana gelince, bekarsın, işsizsin ve komadan çıkınca portakal soymayı bile yeniden öğrenmen gerekti. Open Subtitles اتعرفين, وانت عزباء وعاطلة وبعد غيبوبتك توجب عليك أن تتعلم كيف تقشرين البرتقال
    bekarsın. yalnızsın ve bu rezil rolü oynamanın tek sebebi ise sahne ışıkları olmadan yaşayamıyor olman. Open Subtitles أنتِ عزباء, وحيدة, وتؤدين هذا الدور السخيف
    30 yaşındayım, bekârım ve yeni işime başlayalı çok olmadı. Open Subtitles أنا فى ال30، أنا عزباء و لقد بدات وظيفة جديدة للتو
    Sekiz yaşındaki oğluyla güç bela yaşayan dul bir anneydi. Open Subtitles كانت أم عزباء وحيدة مع ابنها ذو الثماني سنوات حسناً؟
    Sayın Yargıç, mahkemede bir Bekar Bayan Avukata bile yapılmayacak uygunsuz bir teklif bu. Open Subtitles سيادة القاضي، يكفي سوءاً التحرّش بمحامية عزباء داخل المحكمة.
    Bir yıl önce bekardım ve kafam rahattı. Open Subtitles منذ عام مضى كنت عزباء دون أي اهتمام للعالم
    Eşcinsel mi olacak, heteroseksüel mi, zengin mi, fakir mi, bekar mı? Open Subtitles هل هي مثلية، مستقيمة، غنية، فقيرة، عزباء
    Böylece dünyanın Bayan Blair'in yine boşta olduğunu ve Chuck Bass olayının geçmişte kaldığını anlaması için. Open Subtitles حتى يعلم العالم أن (بلير) عزباء مجدداً وأن (تشاك باس) جزء من الماضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد