Savunmasız bir kadını öldürmüş olamazsın, seni tanıyorum. Öldürdüm, Kahlan. Hatırlıyorum. | Open Subtitles | انت لم تكن لتقتل امراءه عزلاء, انا اعرفك. |
Savunmasız bir kadını uykusunda öldürdü. | Open Subtitles | ليس بالنسبه لى. قتلت امراءه عزلاء فى نومها. 525 00: |
Zavallı Savunmasız bir kadına nasıl yardım ettiğine dair. | Open Subtitles | كيف قدمت المساعدة للضعيفة وإمرأة عزلاء. |
- Üzgünüm ama Lux'ı Savunmasız bırakamam. | Open Subtitles | - حسنا، أنا آسف، أنا لا يمكن أن تترك عزلاء لوكس. |
- Üzgünüm ama Lux'ı Savunmasız bırakamam. | Open Subtitles | - حسنا أنا آسف، لا أستطيع ترك عزلاء لوكس. |
Çünkü dışarıda gördüğünüz Savunmasız bir kent. | Open Subtitles | لأن هذه مدينة عزلاء. |
Savunmasız Meksikalı bir kadını öldürmüşsün. | Open Subtitles | امرأة مكسيكة عزلاء ماتت بسببك |
Şimdi ben, Savunmasız yabancı bir bayanım ve sen de Gausdal'dan dalkavuğun birisin. | Open Subtitles | أنا الآن فتاة عزلاء من الاقليات. وأنت رجل ممل من جاسدول (حي في ليلهامر) |
Savunmasız bir kadını mı vuracaksın? | Open Subtitles | . أستُردي إمرأة عزلاء ؟ |
Ordularınız aciz, topraklarınız Savunmasız kalacak. | Open Subtitles | جيوشكم ضعيفة، وأممكم عزلاء. |
Savunmasız bir kadına saldırmam. | Open Subtitles | أنا لن اهاجم امرأة عزلاء |
Kendi çıkarı için Savunmasız Emily'i bıraktı. | Open Subtitles | تاركة (إيميلي) عزلاء لتدافع عن نفسها. |