ويكيبيديا

    "عسايَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ki
        
    Ve "Niçin bu dünyaya bir çocuk getireyim ki?" diye düşündüm. Open Subtitles وفكّرتُ في نفسي: لمَ عسايَ آتي بطفلٍ إلى كلّ هذا؟
    O hergeleyle aynı yatağa girmeyi neden isteyeyim ki? Open Subtitles لِمَ عسايَ أرتمي في سرير ذلك الوغد ؟
    Yoksa neden o adamları öldüreyim ki? Open Subtitles و لمَ عسايَ أقتل أولئكَ الأشخاص؟
    Neden bu kazağı aldım ki? Open Subtitles أنا مفلسة، لمَ عسايَ أشتري هذه الكنزة؟
    - Ya çoktan bulaştıysam? Afrika'da onca aç çocuk varken bunları nasıl yiyebilirim ki? Open Subtitles كيفَ عسايَ أتناولُ هذه و هناك كلّ أولئكَ الأطفال الجياع في "أفريقيا"؟
    - Neden dalga geçeyim ki? Open Subtitles و لمَ عسايَ أخدعك؟
    Sana neden güveneyim ki? Open Subtitles و لمَ عسايَ أثق بك؟
    - Bunu neden yapayım ki? Open Subtitles -و لمَ عسايَ أفعل ذلك بحقّ الجحيم؟
    Ama elden ne gelir ki? Open Subtitles لكن ما عسايَ أفعل؟
    Başka ne yapabilirim ki? Open Subtitles ما عسايَ أفعلُ غيرَ هذا؟
    Şimdi sana neden inanayım ki? Open Subtitles فلمَ عسايَ أصدّقكِ الآن؟
    Ne diyebilirim ki? Open Subtitles ماذا عسايَ أن أقول؟
    - Söyleyecek ne var ki? Open Subtitles ماذا عسايَ أنْ أقول لصديق؟
    Hangi akla hizmet bunu isteyeyim ki? Open Subtitles الآن، لمَ عسايَ أريد فعل هذا؟
    Hangi akla hizmet bunu isteyeyim ki? Open Subtitles الآن، لمَ عسايَ أريد فعل هذا؟
    - Neden tuhaf davranayım ki. Open Subtitles -لمَ عسايَ أتصرّف بغرابة؟
    - Neden istemeyeyim ki? Open Subtitles -و لمَ عسايَ لا أريد ذلك؟
    Bunu neden yapayım ki? Open Subtitles -و لمَ عسايَ أفعل ذلك؟
    - Neden zarar verecekmişim ki? Open Subtitles -لمَ عسايَ أؤذيكِ؟ -أرجوك
    Buna neden ihtiyacım olsun ki? Open Subtitles -لمَ عسايَ أحتاجُ لفعلِ ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد