Fakat kuralları olmayan bir okul için ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | "لكن ماذا عساي أن أقول عن مدرسةٍ لا تحكمها قوانين" |
Güzel nakışlarım hakkında ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول عن عروستي الجميلة؟ |
Ne diyebilirim ki? Eğer anlamışsanız anlamışsınızdır. | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول حين تحب فأنت تعرف جيدا... |
Ona ne söyleyebilirim ki? | Open Subtitles | لقد أفسدتُ حياته ما عساي أن أقول له ؟ |
Ne diyeyim ki? Anladığınız zaman tamam işte. | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول حين تحب فأنت تعرف جيدا... |
- Başka ne diyebilirdim ki? | Open Subtitles | ـ ماذا كان عساي أن أقول غير ذلك؟ |
Ne diyebilirim ki? 'Hipokrat Yemini' güzel bir şey. | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول القسم الطبي أمرٌ جميل |
Ne diyebilirim ki, keder bana yakışıyor. | Open Subtitles | آه , ماذا عساي أن أقول ؟ الحزن يناسبني . |
Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول لك؟ |
Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | حيناً ، ماذا عساي أن أقول ؟ |
Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول لك؟ |
- Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول ؟ |
Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | ما عساي أن أقول |
Ne diyebilirim ki, çok büyük bir fiyat çekilmişler buna. | Open Subtitles | ...ما عساي أن أقول خسر الكثير من أجلها |
Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول ؟ |
Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول ؟ |
Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول ؟ |
- Ne diyebilirim ki en azından geçiniyoruz. | Open Subtitles | -ماذا عساي أن أقول ... -نحن نتدبر أمورنا |
Ne söyleyebilirim ki...? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول ؟ |
- Günün adamı olan Peter Griffin hakkında ne söyleyebilirim ki? | Open Subtitles | حسناً ماذا عساي أن أقول عن رجل الساعة (بيتر غريفين)؟ |
...ne diyeyim bilmem ki sizlere. | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول ؟ |
Ne diyebilirdim ki? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول ؟ |