ويكيبيديا

    "عشرة رجال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • on adam
        
    • on adamım
        
    • on kişiyi
        
    • on adamdan
        
    Bana Clouseau gibi on adam versinler, dünyayı yok edeyim. Open Subtitles .. أعطني عشرة رجال مثل كلوزو .و يمكنني تدمير العالم
    on adam 500.000 dolarlık altınla kaçtı. Open Subtitles عشرة رجال ركبوا بعيدا مع 500000 دولار من الذهب
    Yanlarında bir dolu cam olan on adam yolladı ama onlar değerli camları göle atacak kadar aptaldılar. Open Subtitles لقد أرسل عشرة رجال بالزجاج. لكنهم ليسوا أغبياء ليقذفوا شيئاً ثميناً كهذا في البحيرة.
    Ve bu ekipte, bu alanda, son üç günün her dakikasında nerede olduğumu söyleyebilecek on adamım var. Open Subtitles و أنا لديّ. عشرة رجال بهذا الطاقم يُمكنهم إخبارك ماذا كنت أفعل بهذا الموقع بكل دقيقة فى الثلاثة أيام الأخيرة.
    Ya da on kişiyi temizleyebilecek güçte rahatsız biri olduğumu. Open Subtitles الشخص المختل، من المفترض أن يكون بقوة عشرة رجال.
    on adamdan daha güçlüyüm ve on adamdan daha uzunum ama bir çocuk beni taşıyabiliyor. Open Subtitles أنا أقوى من عشرة رجال وأطول من عشرة رجال، ولكن بوسع الصغير أن يحملني
    En az on adam size doğru geliyor. Biz koruma ateşi yapıyoruz. Open Subtitles على الأقل عشرة رجال في طريقك نطلق النار للتغطية
    Aranan suçlular listesine girmezsen en zengin on adam listesine giren sen de olabilirsin. Open Subtitles إذا لم ترغب أن تصبح مجرم مطلوب فالإصدار الجديد من قائمة أغنى عشرة رجال سوف يحوي اسمك
    Çatıda on adam var. Bütün çıkışlar kapalı. Open Subtitles حسناً، عشرة رجال على السطح جميع المخارج تمت تغطيتها.
    Rajkoviç! Yanına on adam al burda sivillerin başında dur. Open Subtitles رايكوفيتش إبقى هنا مع عشرة رجال
    on adam al ve Chenet'e git! Biz kuzeye, Gavroche'a gidiyoruz! Open Subtitles خُذ عشرة رجال إلى ناحية،"تشانى" سنتوجه إلى شمال "جاربروش".
    Eger on adam gücüm olsa su anda bitirmistim. Open Subtitles لو كانت لدي قوة عشرة رجال لأتمت الأمر
    Orada on adam var. Open Subtitles هناك عشرة رجال بالأسفل.
    Yanan her ateşin başında on adam var. Open Subtitles في كل موقد طهو عشرة رجال
    - Gözetleme için on adam mı? Open Subtitles عشرة رجال للمراقبة
    Burada on adam vardı. Open Subtitles كان هناك عشرة رجال هنا
    Afganistan'da sadece on adamım var. Open Subtitles لدي عشرة رجال فقط تحت إمرتي هنا في أفغانستان
    En iyi on adamım! Beni takip edin! - Hadi! Open Subtitles يا أفضل عشرة رجال إتبعوني
    Yalnızdım! Ölmeden önce Bathwals'ta on kişiyi dövdüm. Open Subtitles لقد كنت وحدي لقد صفعت عشرة رجال قبل ان اموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد