her ikinize de güle, güle, aşk kuşları. | Open Subtitles | ! الوداع، يا عصافير الحب المجنونة |
aşk kuşları gelmiş. | Open Subtitles | . أوه ، عصافير الحب هنا |
Bitirin artık, aşk kuşları. | Open Subtitles | لننهي الأمر يا عصافير الحب |
Siz de çifte kumrular olarak, istediğiniz yere uçabilirsiniz. | Open Subtitles | ويمكنكما يا عصافير الحب أن تحلقا معاً |
Ben çifte kumruları yalnız bırakayım. | Open Subtitles | أنا سوف... أنا ساترككم لوحدكم يا عصافير الحب |
- Aman ne hoş. Muhabbet kuşları. | Open Subtitles | -يا للرقة, عصافير الحب |
Bu çok saçma olurdu. Siz muhabbet kuşlarına içecek bir şey ikram edebilir miyim? | Open Subtitles | -ماذا ستطلبان يا عصافير الحب ؟ |
Ram ve Leela tıpkı aşk kuşları gibi. | Open Subtitles | رام وليلا عصافير الحب |
Oh, çifte kumrular. | Open Subtitles | أوه عصافير الحب |
çifte kumrular. | Open Subtitles | عصافير الحب. |
Siz çifte kumruları yalnız bırakayım. | Open Subtitles | - غردا الآن يا عصافير الحب لوحدكما ! |
Aman ne hoş. Muhabbet kuşları. | Open Subtitles | "يا للرقة, عصافير الحب" |
Muhabbet kuşları! | Open Subtitles | يا عصافير الحب |
Brett, muhabbet kuşlarına bak. | Open Subtitles | -بريت)، لدينا زوج من عصافير الحب هنا) . |