Bu fakir, akılsız çocuklara öğretmenlik yapmak çok zor olmalı" dediğinde, dudaklarımı ısırdım çünkü öğrencilerin itibarından çok, onun parasını ihtiyacımız vardı. | TED | من المؤكد أنه من الصعب تعليم هؤلاء الأطفال الفقراء الأغبياء،" عضضت شفتي، لأنه يبدو أننا احتجنا مالها أكثر مما احتاج طلابي كرامتهم. |
Plan işe yaradı! Dilimi ısırdım! | Open Subtitles | , الخطة تعمل بنجاح لقد عضضت لساني |
İnanamıyorum sen biraz önce o köpeği kulağından ısırdın. | Open Subtitles | لقد عضضت أذن الكلب بالفعل لكن هذا ما يقول الجميع أن عليك فعله |
Dilini de böyle ısırdın. | Open Subtitles | هكذا عضضت لسانك |
Az kalsın dilimi de ısırıp kopartacaktım. | Open Subtitles | أنا تقريبًا عضضت لساني. |
Sen ısırıldın, anıları sana geçti. | Open Subtitles | لو أنك عضضت فان ذكرياته تذهب اليك |
6 yaşındayken salıncaktan düşüp dilimi ısırmıştım. | Open Subtitles | عندما كنت بالسادسة سقطت من الأرجوحة و عضضت لساني |
Dilimi ısırdım. Şimdi de 12 numara partiye katıldı. | Open Subtitles | لقد عضضت لساني ،رقم 12 انضم للحفلة |
Bir keresinde mermer küllüğü enfes bir waffle sanıp ısırdım. | Open Subtitles | مرةً عضضت رخام طفاية السجائر ظنناً بأنها بسكويت "وافل" |
Dudağımı ısırdım. | Open Subtitles | إل أنا عضضت شفتتي. |
Hayır, sadece birini ısırdım. O kadar. | Open Subtitles | كلا، عضضت واحدة منهم ليس إلا |
Sanırım kendimi ısırdım. | Open Subtitles | أظنني عضضت نفسي. |
O yüzden dudağımı ısırdım. Beni bir rahat bırak. | Open Subtitles | إذن عضضت شفتي، أمنحني راحة. |
Dilini mi ısırdın yoksa? | Open Subtitles | هل عضضت على لسانك ؟ |
- Özür dilerim. - Resmen dişimi ısırdın! | Open Subtitles | انا اسف انا اسف حرفياً لقد عضضت فمي - |
- Dudağımı ısırdın! | Open Subtitles | - ! عضضت شفتي - |
Sonra Elijah'ı ısırıp, melez zehrim damarlarına akacak şekilde onu öylece bataklıkta bıraktım. | Open Subtitles | ثم عضضت (إيلايجا) وتركته في الجدول وسم الهجين خاصّتي بعروقه |
Sonra Elijah'ı ısırıp, melez zehrim damarlarına akacak şekilde onu öylece bataklıkta bıraktım. | Open Subtitles | ثم عضضت (إيلايجا) وتركته في" "الجدول وسم الهحين خاصّتي في عروقه |
- sen ısırıldın. | Open Subtitles | -أنت عضضت. |
En son kırmızı şarap içtiğimde, üvey babamın ayak bileğini ısırmıştım. | Open Subtitles | اخر مرة شربت النبيذ عضضت أب زوجي في الكاحل |
- Dilimi ısırmıştım. Boşver. | Open Subtitles | لقد عضضت لساني لا شيء |
Dilini ısırdığım için özür dilerim. Öpüşmeyeli baya oldu. | Open Subtitles | ,أنا أسف أنني عضضت لسانك لقد مر وقت طويل |