Yeni Parfümüm olmalı. Coty Chypre. Muhteşem değil mi? | Open Subtitles | أوه ، لا بد أنه عطري الجديد ، كوتي كيبري |
Parfümüm sakalında dolanıyor. | Open Subtitles | عطري ينساب على ذقنك. |
Parfümümü, biraz kurabiye ve bilgisayarımı getir. | Open Subtitles | -أحضر لي عطري المفضل ، بعض الحلوى والكمبيوتر |
Parfümümü, biraz kurabiye ve bilgisayarımı getir. | Open Subtitles | -أحضر لي عطري المفضل ، بعض الحلوى والكمبيوتر |
♪ Ne zaman ı benim kendi parfüm yaratmak. ♪ | Open Subtitles | سأنظف الغرفة من الكآبة والشؤم عندما أصنع عطري الخاص |
Ve hepsine gelecek ay yeni parfümümün çıkacağını duyurmak istiyorum. | Open Subtitles | وأريد أن أذكّركم أنّ عطري الجديد سيضرب المتاجر الشهر المُقبل. |
Parfümümden hoşlanmadığın fikrine nereden kapıldım ki? | Open Subtitles | كيف أمكنني أن أعتقد أنك أبداً لا تحب عطري ؟ |
♪ I benim koku gerçek bir fark yaratacaktır biliyoruz. ♪ | Open Subtitles | سأطلقها إلى العالم أعلم أن عطري سيحدث إختلافاً جذرياً |
Ben de bir zamanlar mahcup ve alıngandım benim kişisel kokum tarafından. | Open Subtitles | انا ايضاً كنت مره من المرات كنت محرجه ومقيده من قبل عطري |
"Yeni Parfümüm. | Open Subtitles | إنه عطري الجديد |
Oh, bu benim Parfümüm. | Open Subtitles | اوه .. هذا عطري |
Bu benim yeni Parfümüm. | Open Subtitles | هذا عطري الجديد |
Parfümüm Rupert Murdoch'ın yatının arıtılmış sintine suyundan imal edildi. | Open Subtitles | -شكراً لك عطري مقطّر... من ماء قاع يخت (روبرت مردوك) |
Sana bacağımı gösteriyorum. Yakın duruyorum ve sen Parfümümü içine çekiyorsun. | Open Subtitles | أريك ساقي ، أقف أمامك وأنت تستنشق عطري. |
Baban Parfümümü sevmediğini mi söyledi? | Open Subtitles | إنتظر , هل والدك قال أنه لا يحب عطري ؟ |
Kendi Parfümümü bile alamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أشم حتى عطري |
O zaman koku benden geliyor. Yeni parfüm. | Open Subtitles | آه انه عطري انه عطر جديد هل أعجبك |
Olmayan parfüm kokumu mu takip ettin? | Open Subtitles | هل تتبعتِ رائحة عطري الذي لا وجود له؟ |
- Buradan tüm hayranlarıma merhaba demek istiyorum ve hepsine gelecek ay yeni parfümümün çıkacağını duyurmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط أن أرحّب بكلّ المُعجبين بي، وأذكّرهم بأنّ الشهر المقبل، عطري الجديد سيضرب المتاجر... |
Parfümümden midenin bulandığını duymadım mı sandın? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنني لم أسمعكم وأنتم جميعاً تتحدثون عن عطري من وراء ظهري؟ |
♪ I benim koku gerçek bir fark yaratacaktır biliyoruz. ♪ | Open Subtitles | سأطلقها إلى العالم أعلم أن عطري سيحدث إختلافاً جذرياً |
Bu, eski kokum. Yeni bir şey istiyorum. | Open Subtitles | هذا عطري القديم، وأرغب في شيء جديد |
Yeni kokumu almasını bekle bir. | Open Subtitles | إنهُ ينتظر لحين أن يأخذ نشقة من عطري الجيد. |
Blog'uma, vlog'uma, parfümüme, moda çizgime ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن مدونتي.. حفلاتي - عطري.. |