hafta sonları yapmayı en çok sevdikleri şey hayvanat bahçesine gitmek. | Open Subtitles | المفضلة لديهم في عطلات نهاية الأسبوع هو الذهاب إلى حديقة الحيوان |
Vaktim olmadığından değil. Çocuklar hafta sonları dışında evde olmuyor. | Open Subtitles | ليس لأننى لم أمتلك الوقت ، لكن بغياب الأطفال خاصة فى عطلات نهاية الأسبوع |
haftasonları gelebilirim. | Open Subtitles | أنا يمكنني القدوم في عطلات نهاية الأسبوع |
Yaz boyu haftasonlarını kızkardeşimin sahildeki evinde geçiririm sende davetisin tabi. | Open Subtitles | أثناء الصيف ، أقض معظم عطلات نهاية الأسبوع في بيت أختي الشاطئي و أرحب بك هناك |
Artık hafta sonlarını seninle geçirmek istemiyor. | Open Subtitles | لم يعد يرغب في قضاء عطلات نهاية الأسبوع معك |
28 senedir karakolda geçirdiğin yemekler ve hafta sonlarından sonra mı? | Open Subtitles | بعد 28 عاما من تفويتك للعشاء و عطلات نهاية الأسبوع من أجل قسم الشرطه؟ |
Kendisi hafta sonları mafya için çalışıyor. | Open Subtitles | الذي يعمل لصالح المافيا في عطلات نهاية الأسبوع |
Önce hafta sonları gelmeye söz verirler. | Open Subtitles | أولا، أنها ستعد بتمضية عطلات نهاية الأسبوع الطويلة فى البيت |
hafta sonları gelirim ikinci ipotek üzerinden bir ipotek daha yaptırırız. | Open Subtitles | -سآتي في عطلات نهاية الأسبوع -آخذ قرض ثاني على رهننا الثاني |
hafta sonları dövüşüyorum. Beni zinde tutuyor. | Open Subtitles | ألاكم في عطلات نهاية الأسبوع تبقيني نشيط |
Ee, ben haftasonları şehir dışına çıkmayı severim. | Open Subtitles | حسناً، أحب أن أخرج من المدينة في عطلات نهاية الأسبوع. |
Akşamları ve haftasonları dışında sürekli üniforma giymelisin. | Open Subtitles | ويجب أن تكون بالزي الرسمي في جميع الأوقات باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والأمسيات والعشاء في السادسة |
Ve haftasonları evsizler barınağında gönüllü çalışıyor. | Open Subtitles | ويتطوّع لخدمة ملاجيء المشرّدين في عطلات نهاية الأسبوع! |
Han, eskiden haftasonlarını birlikte geçirip Tiffany'nin katoloğuna bakardık. | Open Subtitles | هان،اعتدنا أن نمضي عطلات نهاية الأسبوع في تصفح كاتالوج محل تيفاني. |
Soylu bir çağı canlandırmak için hafta sonlarını harcıyorlar. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}تمضي عطلات نهاية الأسبوع في إحياء حقبة عريقة |
Demek hafta sonlarını bu şekilde geçiriyorsun... | Open Subtitles | هكذا إذن تقضين عطلات نهاية الأسبوع... |
28 senedir karakolda geçirdiğin yemekler ve hafta sonlarından sonra mı? | Open Subtitles | بعد 28 عاما من تفويتك للعشاء و عطلات نهاية الأسبوع من أجل قسم الشرطه؟ |