ويكيبيديا

    "عظامنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kemiklerimizi
        
    • Kemiklerimiz
        
    • kemiklerimizin
        
    • kemikleri
        
    • kemiğimizden
        
    Bundan 65 milyon yıl sonra, kemiklerimizi, bir müzede toz tutarken görmek zorunda kalmayacağız. TED بعد ٦٥ مليون عاماً من اليوم، ليس على عظامنا أن تعرض في متحف يعلوها الغبار.
    Bu gidişle, bizi sadece kitaplarda okuyacaklar ve kemiklerimizi de müzelerde sergileyecekler. Open Subtitles ومهما كانت مخاطره التى سنواجهها فسوف يقرأون عنا فى الكتب الدراسيه وسيعرضوا عظامنا فى متاحف الأثار
    Ama kızılötesi sesler çok alçak bir frekanstır insanlar duyamaz ama hissedebilirler kemiklerimizi gıcırdatır,bizi hasta eder Open Subtitles ولكن البشر يحسون بها إنها تجلجل في عظامنا وتجعلنا نمرض
    Diğerleri gibi kaçarken ölseydik, Kemiklerimiz pistte olacaktı. Open Subtitles إذا متنا مثل الأخرين ستصبح عظامنا أيضاً جزئاً من الممر.
    Yorgun kemiklerimizin dinlenmesi için çoktan inşa edilmiş 500 ev görebiliyor musunuz? Open Subtitles أتستطيعون أن تروا 500 بيتاً بنيت بالفعل؟ لإراحة عظامنا المُنهكة؟
    Yaralandığımızda doktorlar kırılan kemikleri iyileştirmek için mercanlardan kalsiyum karbonat elde ederler. Open Subtitles واحد قد يجرح يستعمل الأطباء كاربونات الكالسيوم من المرجان لتجبير عظامنا المكسورة
    Papayla alacaklılar etimizi kemiğimizden yüzecek. Open Subtitles البابا ودائنيه سوف يأخذون اللحم من فوق عظامنا
    Varolan asidi nötralize etmek için kalsiyum salınması kemiklerimizi zayıf düşürüyor. Open Subtitles أَيْ، الكالسيوم في عظامنا. فحالما يتم استخلاص الكالسيوم لإزالة فائض الحمض، تُصاب عظامنا بالضعف.
    Biz kemikleri kırmayı bıraktığımız an bizim kemiklerimizi kırarlar. Open Subtitles ،حالما نتوقف عن تهشيم العظام فإنّ عظامنا ستتهشم
    Sıfır yerçekiminin olayı; kemiklerimizi ve kaslarımızı zayıflatması. Open Subtitles أنه يجعل من عظامنا و عضلاتنا ضعيفة لذلك نقضي أكبر وقت ممكن
    Burada öleceğiz, insanlar da bir gün kemiklerimizi bulacak, ben de senden nefret edeceğim! Open Subtitles و سـنموت هنا -و سـيجدوا عظامنا هنا يوما ما ، أكرهك -أتعرفى؟
    Fırında eriyinceye kadar kemiklerimizi kaynatırdı. Open Subtitles كان ليذيب عظامنا مع الفولاذ في الفرن
    kemiklerimizi ayıracağını söyledi. Open Subtitles يقول أنه سوف ينظف عظامنا
    kemiklerimizi buradan ayrılacağız, Binbaşı. Open Subtitles نحن نترك عظامنا هنا، كبرى.
    O bizim kemiklerimizi kırdı! - Evet! Open Subtitles كسر عظامنا ايضا - اجل -
    kemiklerimizi içecek! Open Subtitles سيشرب عظامنا
    Bin yıl sonra Kemiklerimiz ufalanmış olacak. Open Subtitles فى خلال الف عام سيكون التراب المتخلف عن عظامنا قد اختفى
    Evet ama Kemiklerimiz delikli olsa ve tüy ve kanatlarımız olsa... ..dünyanın en büyük kuşu olurduk. Open Subtitles نعم , ولكن ان كانت عظامنا مجوفه ولدينا اجنحة ولدينا ريش ربما نكون اكبر طيور فى المدينة
    O, kemiklerimizin içindeki çürük. Open Subtitles إنه العفن الذي ينخُر داخل عظامنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد