ويكيبيديا

    "عقد الصفقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Anlaşma
        
    • anlaşmayı
        
    • imzadan
        
    Shaunessy Anlaşma yaptı ve cinayetler durdu. Open Subtitles لفعل شيء بذلك الخصوص شونسي من عقد الصفقة
    Bizim atlamamızı istiyorlar çünkü uyuşturucu listesinde olmadığını biliyorlar, Anlaşma! Open Subtitles يريدون منا عقد الصفقة لأنهم يعلمون بأنه مخدر غير مدرج لا تعقدي الصفقة
    Hatırladığım kadarıyla... Anlaşma yapmak ve eve dönüp... karpuzlarını toplamak isteyen sendin. Open Subtitles ... وكما أتذكر الأمر فأنت الوحيد الذي ... عقد الصفقة لكي تتمكن من الذهاب للمنزل وجني البطيخ الخاص بك
    Çünkü anlaşmayı yaptığı ve kazandığını bilen tek kişi öldü. Open Subtitles حسنا لأن الشخص الوحيد الذي علم بفوزه الشخص الذي عقد الصفقة معه مات للتو
    Bu anlaşmayı tekrar gündeme getirmeye çalışırsan seni öldürürüz. Open Subtitles أي مُحاولة لأعادة عقد الصفقة سوف تؤدي ألى مقتلك.
    İlk konuşan anlaşmayı kapar. Open Subtitles أول من يتحدث يتسنى له عقد الصفقة
    Benimle konuşmadan önce Anlaşma bile yapmamalıydın. Open Subtitles ما كان عليك عقد الصفقة بدون الرجوع إليّ من البداية!
    Ya Anlaşma yaptıysa? Open Subtitles ماذا لو اكن أبي عقد الصفقة فعلاً؟
    Beni hapisten çıkarmak için Anlaşma mı yaptın? Open Subtitles أنتِ من عقد الصفقة لاخراجي من السجن؟
    İçeri girdim ve Bello bana Odin ile Anlaşma yaptığını söyledi. Open Subtitles أجل، عندما دخلت، أخبرنى "بيلو" أنه عقد الصفقة مع "أودين"
    Hala bir Anlaşma yapabileceğini düşünüyor. Open Subtitles ما زال يظن أن بإمكانه عقد الصفقة
    Arkamızdan Anlaşma yapmalarını istemiyorum. Open Subtitles لا أريدهم عقد الصفقة من وراء ظهورنا
    - Evet, kesinlikle. Bu anlaşmayı yapmak istiyorum.. Open Subtitles - أجل، بالطبع، أعتقد أنه علينا عقد الصفقة -
    anlaşmayı yenilemeye çalıştım. Open Subtitles حاولت إعادة عقد الصفقة.
    Bu anlaşmayı bağlamak istiyorum. Open Subtitles أريد عقد الصفقة
    anlaşmayı sen ayarlamıştın. Open Subtitles أنتَ من عقد الصفقة
    - anlaşmayı sen ayarladın! Open Subtitles أنتَ من عقد الصفقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد