ويكيبيديا

    "عقلانى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • makul
        
    • Mantıklı
        
    • mantıksız
        
    Ona sizinle konuşacağımı ve makul biri olduğunuzu söyledim. Open Subtitles لقد وعدتها أننى سأتحدث معك و أنك رجل عقلانى
    Ama aynı zamanda masum biriyim ve bu konuya makul bir çözüm bulmak istiyorum. Open Subtitles ولكن فى نفس الوقت، أنا برئ, وأريد التوصل لحل عقلانى لتلك المشكلة
    Saito için söyleyecek pek çok şey bulabilirim ama "makul", yeni bir kelime. Open Subtitles أستطيع أن أفكر فى أشياء كثيرة أسمى بها سايتو , ولكن " عقلانى " ؟ هذه جديدة
    Bunlar olduğundan beri, Mantıklı bir yan arıyorum. Open Subtitles منذ أن حدث هذا وأنا أحاول فهم ما جرى بمنطق عقلانى
    Eğer bana yardımcı olup Mantıklı davranırsan bundan kurtulmanın bir yolunu buluruz. Open Subtitles إذا تعاونت معى وكنت عقلانى سنجد حل لذلك، موافق؟
    Bir an için öyle mantıksız bir istek duydum ki buna karşı koydum. Open Subtitles كان لدىّ دافع غير عقلانى للحظة والذى قُمت بمقاومته
    Anladım. Bu, mantıksız konuşma denilen şey, değil mi? Open Subtitles فهمت هذا ما يقال عنه حوار غير عقلانى?
    Çok makul bir insan olduğun anlaşılıyor. Open Subtitles أرى أنكِ شخص عقلانى جدا
    Ama bazı şeyleri nasıl bilebildiğim konusunda Mantıklı bir açıklama yok. Open Subtitles ولكن لايوجد شرح عقلانى كيف أشعر وأعرف الأشياء
    Ancak aktörlerin gerçek mermilerle ateş etmelerinin Mantıklı bir açıklaması yoktu. Open Subtitles ولكن لا يوجد سبب عقلانى كي يطلق الممثلون الذخيرة الحية
    Belki bize Mantıklı bir açıklamada bulunabilir. Open Subtitles ربما يمكنه أن يعطينا شرح عقلانى
    Antik Yunanlılardan günümüze kadar filozoflar ve akademisyenler insanın esasen Mantıklı olduğunu tartıştı. Open Subtitles من أيام اليونان القديمة حتىعصرناهذا... الفلاسفة والمعلمين تجادلوا بأن الإنسان عقلانى.
    mantıksız olduğunu biliyorum ama Alison'ın üzerindeki etkisi gerçek. Open Subtitles لا أنه عقلانى لكن تأثيره على أليسون... حقيقى
    Antonius çok da mantıksız biri değildir. Open Subtitles . أنتونى" ليس بغير عقلانى تماماً"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد