Kendimi bir seçim yaparken gördüğümde ve daha sonra nedeni sorulduğunda bir açıklama yaparken olabildiğince mantıklı olmaya çalışıyorum. | TED | أرى نفسي أتخذ قرارًا، وعندما يسألونني لماذا، أحاول أن أكون عقلانيًا قدر المستطاع، ليس إلا، عندما أقدم تفسيرًا. |
Yani mantıklı olmak, dikkatini vermek ve sakin kalmak işini görürdü, diyebilirdim, fakat ben kimim ki? | TED | كنت لأقول، تعرفون، أن تكون عقلانيًا وأن تولي الانتباه وأن تبقى هادئًأ كان هذا سيحبك الخدعة، لكن من أنا؟ |
Sana hiç mantıklı gelmiyor ama bana güvenmelisin, lütfen. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يبدو عقلانيًا ولكنني أريدك أن تثق بي، أرجوك. |
Eğer en iyi alternatif varsa, o zaman bu seçmeniz gereken alternatiftir, çünkü mantıklı olmanın bir parçası da kötü şeydense iyi şeyi yapmak, seçmeye en çok sebebiniz olan alternatifi seçmektir. | TED | لو كان هناك بديل أفضل، إذن فإن ذلك هو الذي يجب أن تختاره، لأن جزءً من كونك عقلانيًا هو القيام بفعل الشيء الأفضل بدلًا من الشيء الأسوأ منه، واختيار ما لديك السبب الأقوى لفعله. |
Bunlar bana mantıklı mı geliyor sanıyorsun? | Open Subtitles | انظر، أتظن أن هذا يبدو عقلانيًا لي؟ |
Bir noktada bu bana mantıklı geliyor. | Open Subtitles | والذي، ببعض الأحيان، يبدو عقلانيًا لي |
Evlat mantıklı ol. | Open Subtitles | كن عقلانيًا يا بني |
Evlat mantıklı ol. | Open Subtitles | كن عقلانيًا يا بني |
CJ'in önerisi mantıklı. | Open Subtitles | ما إقترحه (سي جي) يبدو عقلانيًا |