Servetlerini bloke edip sözleşmelerini iptal eder işlerine zarar veririm. | Open Subtitles | سوف اجمد أصولهم. وإلغي جميع عقودهم. اصيب جميع اعمالهم بالشلل |
Yalnızca onların sözleşmelerini imzalamalarını istiyoruz. | Open Subtitles | كل ما نريده منهم هو توقيع عقودهم |
Onların sözleşmelerini hazırlayın, ve her ikisine de paralarını verin. | Open Subtitles | جهز عقودهم و أعطهم مستحقاتهم |
Kontratlarını yenileyeceğimiz hafta bizimle savaşa giriyorlar. | Open Subtitles | تبدأ الحرب بالإسبوع الذي نجدد فيه عقودهم |
Kontratlarını imzalamayıp, boğazını kesebilecek adamı azarlamak ipleri senin elinde olan küçük adamı övmek. | Open Subtitles | ترفض التوقيع على عقودهم و توبخ الرجل الذى يمكنه ان يقطع عنقك... وتتملق ذلك الرجل التافه الذى تتعلق حياته بحبل تمسك انت به |
Tanınmış bir oyuncunun kontratındaki eşitlik şartı bu rolleri içinde yaşadıkları dünyayı yansıtmaları için koşula bağlayabilir. | TED | إدارج النجوم لملحق مساواة في عقودهم يمكن أن ينص على أن تلك الأدوار يجب أن تعكس العالم الذي نعيش فيه فعلًا. |