Dün başlaman gereken kanser tedavisi. | Open Subtitles | علاج السرطان الذي يجب أن تكوني قد بدأتِ به قبل الآن. |
- Tabii ki kanser tedavisi ve dünya barışından sonra. | Open Subtitles | إلى جانب علاج السرطان والسلام على الأرض، بالطبع حقيقة |
Bunu söylediğim zaman, insanlar kanseri tedavi etmek için çalıştığımızı zannediyor. | TED | عندما أقول ذلك الآن، يسمعُ أغلب الناس أنني أقول أننا نعمل على علاج السرطان. |
Shorty, kansere çare bulabilirdi. O bir dahiydi. | Open Subtitles | هؤلاء الفاسدين كان فى .. إمكانهم علاج السرطان |
Kanserin ilacı nedir sence, Eric? | Open Subtitles | بإعتقادك ما هو علاج السرطان, يا "إريك" ؟ |
Hem kanserin tedavisini alacaksın? | Open Subtitles | إن كان ذلك من شأنه علاج السرطان. |
Ve bazılarınız çok yeni kanser tedavi yönteminden faydalanan insanlar tanıyor olabilirsiniz. | TED | وبعضكم حتى قد يعرفون أُناسًا يستفيدون من هذه الطرق الحديثة جدًا في علاج السرطان. |
Ancak kanserin tedavisi ile ilgili karıncalardan bazı şeyler öğrenebiliriz. | TED | لكن يمكننا تعلم شيئًا من النمل في علاج السرطان. |
Sıradaki konuğum, kanser tedavisinde alışılmışın dışında yollar izleyen birisi. | Open Subtitles | ضيفي القادم، على الأقل، مستقلة في ميدان علاج السرطان |
Lance'in kanser tedavisi gördüğünü biliyordum ama onca yıldır yaşanan inişler ve çıkışlar bizden geriye bir şey bırakmamıştı. | Open Subtitles | لقد رأيته من خلال علاج السرطان لكن بعد كل هذه السنوات المرتفعات المنخفضات لم يعد أي منا يملك شيئاً لقد أصبح كل شيء ودي |
Biyoenformatik ve kanser tedavisi için nasıl uygulayabilecekleri. | Open Subtitles | المعلوماتية الحيوية وكيف يمكن تطبيقها على علاج السرطان |
kanser tedavisi olmamanın bu kadar can yakacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يعتقد أن التهرب من علاج السرطان مؤلم للغاية؟ |
Kafeste fareler vardı... çünkü kanser tedavisi üzerinde çalışıyordu. | Open Subtitles | لأنه كان يعمل على علاج السرطان |
"... Dr. Krippin'in devam eden kanser tedavisi konusundaki çalışmalarına yakından bakacak.." | Open Subtitles | ...على التغيراتِ المستمرةِ للدّكتورةِ ألِس فور ترحيبه بمعجزة علاج السرطان. |
O elbise kanseri tedavi edebilir. | Open Subtitles | ذاك الفستان بوسعه علاج السرطان |
"Yeni ilaç, kanseri tedavi edebilir." | TED | "عقار جديد قد يستطيع علاج السرطان." |
Herkesçe bilinen "kansere çare" konusu daima aklımızdadır. | Open Subtitles | على سبيل المثال، علاج السرطان والذي استعصى علينا ايجاده على الدوام |
kansere çare bulsak ya da Nobel alsak bile kimse bizi böyle kutlamaz. | Open Subtitles | يمكننا علاج السرطان أو الحصول على جائزة نوبل ولن يحتفل لنا أحد هكذا 12 00: 00: |
- Kanserin ilacı nedir? | Open Subtitles | ـ علاج السرطان ـ ما هو ؟ |
Kanserin ilacı ne, Eric? | Open Subtitles | ما هو علاج السرطان ، يا "إريك" ؟ |
Eğer burda bir ay daha çalışsaydı kanserin tedavisini bulacaktık. | Open Subtitles | اذا كان قد اكمل هنا لشهر ... ... سوف يكون قد اكتشف علاج السرطان . |
Ya kanserin tedavisi ya da küresel ısınmanın cevabı ilerlemeyi başaramayan genç bir bilim kadınının kafasındaysa? | TED | ماذا كو كان علاج السرطان أو الجواب للإحتباس الإحتراري يقع في دماغ عالمة شابة أنثى التي تفشلُ في التقدم؟ |
- Ama kanser tedavisinde önemli olan zaman kazanmaktır çünkü araştırmalar hala devam ediyor. | Open Subtitles | لكن المهم في علاج السرطان هو منحنا مزيد من الوقت لأن هناك دائما تقدم في الطب |
Bu itfaiyeciler ise kanser ilaçları oluyor. | TED | وما نعنيه برجال الإطفاء هو علاج السرطان |