Isırık izleri için üzgünüm ama bebek salamın kokusunu alınca dedi ki... | Open Subtitles | آسفة على علامات العض لكني أراد الطفل الفلفل الحار فقال |
- Isırık izleri vardı. | Open Subtitles | كانت هناك علامات العض |
Isırık izleri kadar kötü değil. | Open Subtitles | ليست بسوء علامات العض |
1.85 boylarında, esmer, vücudunda bir çok ısırık izi var. | Open Subtitles | ستّةاقدام الشعر الأسود. العديد من علامات العض على الجذع. |
1.85 boylarında, esmer, vücudunda bir çok ısırık izi var. | Open Subtitles | ستّة قدمِ إ. الشعر الأسود. العديد من علامات العض على الجذع |
Kurbanların boyunlarında diş izleri bulduk. O kadar kibarlarki. | Open Subtitles | لقد وجدنا علامات العض حول أعناق الضحايا |
Sherman'ın elmasındaki diş izlerini çocuğun kol kemiğindeki izler ile eşleştirebileceğini gerçekten düşünüyor musun? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنه بإمكانكِ مطابقة علامات العض من على تفاحة شيرمان مع علامات العض من على ذراع ذاك الصبي؟ |
Isırık izlerinin çokluğu, birden fazla vampir olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | من خلال علامات العض أستطيع الحكم بأنهم كانوا أكثر من مصاص دماء |
Küçük bir hayvana ait diş izleri var. | Open Subtitles | . علامات العض هذه، فعلها حيوانٍ صغير |
Ayı dişini aldım ve diş izlerini yaptım. | Open Subtitles | أخذتُ سن الدب و عملتُ علامات العض بهِ |
Isırık izlerinin neredeyse yarısında hemorajik lekelenmeler mevcut. | Open Subtitles | هناك تلوّن نزفيّ حول ما يقرب من 50% من علامات العض. |