ويكيبيديا

    "علانية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • halka
        
    • açıkça
        
    • alenen
        
    • halkın önünde
        
    • herkesin
        
    • halk önünde
        
    • Toplum içinde
        
    Belki de bunun sebebi siz beylerin halka açıklamamıza izin vermemenizdir. Open Subtitles ربما لأنكم أيها السادة لم تسمحوا لنا بالظهور علانية
    halka açıklamazsan ölürsün. Open Subtitles إذا أنت لا تظهر علانية بهذا، أنت ستكون رجل ميت.
    Dahası bu, kadınların da hakkında açıkça konuştukları bir konu değil. TED كما أنه ليس موضوعًا تتحدث عنه النساء علانية.
    Sivik Haklar hareketinde bile Baldwin hem yurt dışında yaşama tercihinden, hem de homofobinin kol gezdiği bir dönemde yazılarında açıkça ele aldığı cinsel tercihlerinden ötürü bazen bir yabancı gibi hissederdi. TED بالرغم من أنه ضمن حركة الحقوق المدنية، غالبًا ما كان يشعر بأنه غريب بينهم بسبب اختياره للعيش بالخارج وكذلك ميوله الجنسية، والذي كشفه علانية في كتاباته في وقت انتشر فيه رهاب المُثلية.
    Granville seni yarın görecek öyle rezil bir öneriyle alenen hiçbir şeye tahammül edemem. Open Subtitles جرانفيل سيقابلك غدا مع اقتراح سيئ السمعة لا استطيع تناوله علانية
    Ağabeyi Sancho'nun ölümüyle Alfonso'nun bir ilgisi olmadığını, halkın önünde yemin ederek ispatlamasını istiyor. Open Subtitles لقد هدد باجبار ألفونسو على ان يقسم علانية انه برئ من دم أخيه سانشو
    Bu kadar kötü intikam alacak kadar hem de. herkesin gözü önünde rezil edilmeyi hak ediyor. Open Subtitles ان يصل به الأنحطاط الى هذا الأنتقام الحقود أنه يستحق أن يفضح علانية
    CWI yasaya halk önünde destek verdi Remy. Open Subtitles مبادرة الماء النظيف أيدت القانون علانية
    Belli bir ölçüde, günde birkaç kez, ister bilinçli ister bilinçsiz olsun, kendime Toplum içinde gaz çıkarmamam gerektiğini hatırlatıyorum. TED وإلى حدٍ ما، عدة مرات في اليوم، سواء عن وعي أو لاوعي، أحتاج لأذكر نفسي ألا أضرط علانية.
    Ve FBI halka yansımasını istemiyor. Open Subtitles و المباحث الفيدرالية لا تريد كشف ذلك علانية
    Elleme olayını halka duyuramayız da. Open Subtitles وهو ليس ان نظهر علانية ونتكلم حول التحرش
    Bu yüzden kurbanlarını daha halka açık olarak sergilemeye mecbur. Open Subtitles لهذا يشعر انه مجبر على عرض ضحاياه فى طرق اكثر علانية
    halka açıldığında Griffin sana geliyor olacak. Open Subtitles عندما تتحدثين علانية جريفين سياتي إليك
    Kocam yaptığı şeyi, tüm Palermo'nun tanıklık edebileceği şekilde açıkça yapıyordu. Open Subtitles ما كان يفعله زوجي كان يفعله علانية وبوضوح وكما تشهد بذلك كل باليرمو.
    açıkça Şeriata karşı gelmediğine emin olmak istiyordu ve bu da ondan sonra gelen Osmanlı hükümdarları için emsal teşkil etti. Open Subtitles أراد التأكد أنه لا يتحدّى الشريعة علانية وبالقيام بذلك، أقام سابقة تبعها الحكام العثمانيون اللاحقين به
    Fakat kavgayı, dövmeyi, işemeyi açıkça yapıyorlar. Open Subtitles أما التبول وباقي العادات السيئة يفعلونها علانية وبصوتٍ مرتفع
    Tabii bunun ardından da açıkça vaaz verebilmemiz gelmeli. Open Subtitles يجب أن تتبع بالتأكيد أن نكون أحرارا في الوعظ علانية.
    Ben olabileceğini alenen ispat etmenin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Open Subtitles حسنا , انا اعلم كم هو مهما لكِ ان تثبتي انكِ افضل منى علانية
    Ama alenen söyleseydin bu, süreci yavaşlatır istihbaratı teyid için bize zaman kazandırır. Open Subtitles ولكن إذا قلتِ ذلك علانية قد يؤدي ذلك إلى ابطاء الأمور يعطينا وقت لنتأكد من المعلومات
    Tanrı'yı herkesin içinde alenen inkâr edip imanından vazgeçmiş ve şu an bir Japon olarak yaşıyor. Open Subtitles لقد أنكر الرب علانية. وتخلى عن إيمانه ويحيا الآن كأحد اليابانين.
    Aile olmak istediğini söylüyorsun fakat gerçekten isteseydin metresinle halkın önünde yürüyüşe çıkmazdın. Open Subtitles انتي تقولي انك تريدينا أن نصبح عائلة,ولكن اذا كنتي فعلا تعني ذلك لم تكن لتظهري عشقيك علانية
    Bu arada, kendilerini halkın önünde ihmal cinayetiyle suçlayacaksın, ...tut ki yanıldın diyelim, seni mahkemeye vereceklerdir. Open Subtitles وبالإضافة لذلك, أنت اتهمتهم علانية, بجناية قتل بسبب الإهمال ولوكنت مخطئًا, سيقاضونك في المحكمة.
    herkesin inancını açık bir şekilde sergilemeye hakkı vardır ve bu Winesburg'ta da desteklenir. Open Subtitles كل أنسان لديه الحق بممارسة شعائره الدينية علانية
    Bence bu, insanların Toplum içinde hiç rahatça konuşamadığı bir şeyi konuşabilmelerinin bir yolu hâline geldi. TED وأعتقد أنها أصبحت طريقة رائعة للناس لكي يتحدثوا عن شيء ما لم يشعروا بالراحة أبدًا للتحدث عنه علانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد