Sen de hiç telefon kullanmıyorsun Ray. Her neyse, mevzu önemli. | Open Subtitles | أنت لاتعاود الإتصال , راي على أي حال , هذا مهم |
Pekala, Her neyse... bu Kuzey tüneli, bu da Güney tüneli. | Open Subtitles | حسناً على أي حال هذا هو الإنبوب الشمالي و هذا هو الجنوبي |
Her neyse, adam çıldırıyor, tamamen kafayı yiyor. | Open Subtitles | على أي حال هذا الرجلِ ، برزت أظافرة وصار غريباً تماماً سحب سكين مشحوذ |
Her neyse turumuzun son odasına geldik. | Open Subtitles | على أي حال هذا يقودنا إلى آخر حجرات جولتنا |
Her neyse turumuzun son odasına geldik. | Open Subtitles | على أي حال هذا يقودنا إلى آخر حجرات جولتنا |
Her neyse, o işte. Çünkü başka kimse beni istemiyor. | Open Subtitles | لكن على أي حال هذا هو الحال لأن لا أحد آخر يرغب بي. |
Her neyse, bu dava ilginç bir hale gelebilir. | Open Subtitles | على أي حال, هذا العمل قد يتحول إلى عمل مثير للاهتمام |
Her neyse, sadece bunu söylemek istedim. | Open Subtitles | على أي حال هذا كل ما أردت قوله لك. |
Şu son zamanlarda yaptığımız şey Her neyse, şu an onu yapacak havada değilim. | Open Subtitles | أتعلم، أنا لست في مزاج جيد للخوض في هذا على أي حال هذا ما كنا نفعله مأخراً لذا ... |
Her neyse bu da benim fazlasıyla burada olan sevgilim, Tripp. | Open Subtitles | - مم مم. - على أي حال... هذا هو بلدي السوبر |
Her neyse, zaten imkansız. | Open Subtitles | على أي حال , هذا مُستحيل |
Her neyse. Bu son dövüş. | Open Subtitles | على أي حال هذا القتال؟ |
Her neyse, olur boyle seyler. | Open Subtitles | على أي حال هذا يحدث |
Her neyse, aptallık işte. | Open Subtitles | على أي حال هذا غباء |
Her neyse, muhtemelen en iyisi bu. | Open Subtitles | على أي حال هذا أفضل |
- Her neyse, sorum şu: | Open Subtitles | -لكن على أي حال , هذا سؤالي |