ويكيبيديا

    "على إخباري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Söylediğin için
        
    • bana anlatamazdı
        
    • söyleyemediği
        
    • haber verdiğin
        
    • Anlattığın için
        
    • Haber verdiğiniz için
        
    Ama Söylediğin için teşekkürler. Bu pek çok şeyi açıklıyor. Open Subtitles . لكن شكراً على إخباري . هذا يوضح الكثير
    Şapka takınca başka başka davrandığımı Söylediğin için sağol. Open Subtitles شكراً على إخباري بأنني أتصرف على نحو مختلف عندما أكون مرتدياً قبعة
    Ama nereyi kazacağımı Söylediğin için sağol. Open Subtitles لكن شكراً لكَ على إخباري بالمكان الذي يتعيّن أن أنقّب فيه.
    İsteseydi bile bana anlatamazdı. Böbreklerinden biyopsi alınmasını emretmiştim. Open Subtitles ما كان ليقدر على إخباري حتّى لو أراد لقد أمرت بفحص عيّنة من كليته
    Kız kardeşimle ilgili bir şey. Bana asla söyleyemediği bir şey. Sana söylemediğim çok şey var. Open Subtitles الشيء حول أختي تلك هي ما كانت أبدا قادرة على إخباري.
    haber verdiğin için sağ ol. Sorunu halledeceğime dair şüphen olmasın. Open Subtitles أشكرك على إخباري وتأكدي أنني سأهتم بالأمر
    - Hikayeyi Anlattığın için teşekkür ederim. - Rica ederim. Open Subtitles شكراً على إخباري بالقصة - على الرحب والسعة -
    Haber verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles .شكراًلك. على إخباري
    Ve güzel yerinin neresi olduğunu Söylediğin için sağ ol. Open Subtitles حاذق. وشكرًا على إخباري عن أيّ جزء هو الجميل
    Bana... yaşlı olduğumu ve yüksek televizyonda iyi durmayacağımı Söylediğin için. Open Subtitles على... على إخباري أني هرمة ولن أبرز بشكل جيد في الدقة العالية
    Bana Söylediğin için teşekkür ederim. Buna minnettarım. Open Subtitles حسنا، شكرا لك على إخباري أنا أقدر ذلك
    Tatlım, teşekkürler. Bunu Söylediğin için teşekkür ederim. Open Subtitles حلوتي ، شكرا ، شكرا لك على إخباري
    Oh, Söylediğin için teşekkürler! Kasede alacaktım onu. Open Subtitles شكرا لك على إخباري كنت سأربطه على يدي
    Özür dilerim ama bana Söylediğin için de teşekkür ederim. Open Subtitles آسفة جداً ولكن شكراً لكِ على إخباري
    - Söylediğin için sağ ol. - Diğerlerine söyleme. Open Subtitles شكرا لك على إخباري - فقط لا تخبر الآخرين -
    Bana Söylediğin için sağol. Open Subtitles شكراً على إخباري.
    Söylediğin için sağol. Open Subtitles أشكرك على إخباري
    Söylediğin için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً على إخباري
    Söylediğin için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك على إخباري
    İsteseydi bile bana anlatamazdı. Böbreklerinden biyopsi alınmasını emretmiştim. Open Subtitles ما كان ليقدر على إخباري حتّى لو أراد، لقد أمرت بفحص عيّنة من كليته.
    Bana söyleyemediği bütün o gizli mevkilere uçması ya da... Open Subtitles إلى كل تلك المواقع السرّية .. وليس قادراً على إخباري أو
    Peki, haber verdiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles حسنٌ، شكراً لكِ على إخباري
    Sorun değil. Teşekkürler. Anlattığın için sağ ol. Open Subtitles لا بأس ، شكرا شكرا لك على إخباري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد