Bu işe karışmak istiyor musun? Bu kararı vermeye hazır mısın? | Open Subtitles | هل أنت على إستعداد لتدوين أسمك في ذلك, أمستعد لهذا الإختيار؟ |
Bu işe karışmak istiyor musun? Bu kararı vermeye hazır mısın? | Open Subtitles | هل أنت على إستعداد لتدوين أسمك في ذلك, أمستعد لهذا الإختيار؟ |
Bütün sorulara cevap vermeye hazırım. Gizleyecek bir şeyim yok. Derdin ne? | Open Subtitles | أنا على إستعداد إجابة كافة الأسئلة، ما من شيء أخفيه، ما هي؟ |
Bu iğrenç bir ihmal ve bir dava açmaya hazırım. | Open Subtitles | هذا إهمال جسيم وأنا على إستعداد تام لرفع دعوى قضائيه |
Durumu yanlış değerlendirdiğimi kabul etmeye razıyım. | Open Subtitles | أنا على إستعداد للإعتراف بأني أسأت تقدير الحالة. |
Nihai olanı istiyorsan, en yüksek bedeli ödemeye razı olmalısın. | Open Subtitles | إذا أردت المُطلق فعليك أن تكون على إستعداد لدفع الثمن المُطلق |
Onu hapisten kaçırmaya gönüllü olurmuydun? | Open Subtitles | عندما تدخل ، فهل ستكون على إستعداد لتهريبها منه؟ |
Belki de hem tam anlamıyla hem de mecazi olarak daha kültürlü olmaya hazırız. | TED | ربما نحن على إستعداد لشيء بالمعنى الحرفي و المجازي أكثر ثقافة. |
Santa Barbara karakolunu arayın ve Hazırda beklemelerini söyleyin. Almeida. | Open Subtitles | اتصلى بشرطة "سانتا باربرا" وتأكدى من أن يكونوا على إستعداد |
Biz onu buradan çıkaracak olan evrak işlerini ayarlar ayarlamaz ifade vermeye hazır. | Open Subtitles | إنّه على إستعداد ليقدّم لنا إفادة بأسرع ما نضع أوراق خروجه من هنا |
Merhaba, ben kardeşin! Yarın için hazır olup olmadığınızı sormak istedim. | Open Subtitles | مرحباً أختاه, أريد التأكد وحسب إذا كنتما على إستعداد ليوم الغد. |
İnsanlar sen ve temsil ettiğin şey için ölmeye hazır. | Open Subtitles | أناس على إستعداد للقتال والموت لأجلك. ولأجل القضية التي تمثلها. |
hazır olsak veya olmasak da bir şeyleri yapmak zorundayız. | Open Subtitles | علينا أن نفعل أمورًا، سواءً كُنا على إستعداد أم لا. |
Evet, çocuklar kendilerini hazır tutmak için bunu sürekli yapıyorlar. | Open Subtitles | أجل، رفقائي يقومون به معظم الوقت. لإبقائهم على إستعداد دائم. |
Bütün sorulara cevap vermeye hazırım. Gizleyecek bir şeyim yok. | Open Subtitles | أنا على إستعداد إجابة كافة الأسئلة، ما من شيء أخفيه، ما هي؟ |
Şimdi, sizden hoşlandığım için şovunuza tam katkı sağlamaya hazırım ve yalnızca %51 hisse alacağım. | Open Subtitles | ، الآن ، لأني أحبك أنا على إستعداد أن أمول مسرحك كليا و أحصل على 51 بالمائة فقط |
SG-1'i, Yüzbaşı Carter'ın gördüğü koordinatlara göndermeye hazırım. | Open Subtitles | إننى على إستعداد لإرسال إس جى 1 إلى تلك الإحداثيات التى رأتها الكابتن كارتر |
Kötü adam dövmeye de hazırım. | Open Subtitles | دائماً على إستعداد لقتل بعض الرجال السيئين. |
İşleri erken bitirdim. Yani kutlamaya hazırım. | Open Subtitles | انتهيت من ذلك في وقت مبكر ، وأنا على إستعداد للإحتفال. |
Kahretsin, berbat ettiğimi kabul etmeye razıyım. | Open Subtitles | أنا على إستعداد للإعتراف بأنني أفسدتُ الأمر. |
Bu ay sonuna kadar imzalarsak, fazladan sekizinci bir hisseyi ödemeye razıyım. Bir düşün istersen. Tamam. | Open Subtitles | أنا على إستعداد لدفع ثمن السهم الثامن الإضافي إذا ربطناه بحلول نهاية الشهر ، فكّري بالأمر |
İnsanlar sebebi iyilik ise gayet de kazıklanmaya razı olurlar. | Open Subtitles | حسناً أنظر , الناس على إستعداد تام لتتم سرقتهم طالما أنه لسبب وجيه |
İhtiyaçlarınız için bahse girmeye gönüllü müsünüz? | Open Subtitles | من الواضح تستمتع بالمجازفة هل أنت على إستعداد للمراهنة لأجل ما تريد |
Hırsızlığınıza rağmen, tarifi sizden nakit olarak satın almaya hazırız. | Open Subtitles | برغم لصوصيتكم، فإننا على إستعداد لشرائها منكم نقداً |
Amiral, bir nükleer saldırı denizaltısı Hazırda beklesin. | Open Subtitles | ...أدميرال قم بوضع غواصة ضرب نووى على إستعداد |